Len's Lyrics

愛 think so, ♥ Ai think so, ♥ Love lets me think so

lyrics/作詞: DECO*27

music/作曲: DECO*27

art/絵: Ryoonoりょーの

video/動画: Ryoonoりょーの

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2009-10-25

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Topi (cover)/とぴ(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Ohajiki (10 years later cover)/おはじき(また10年ぶりに歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Ohajiki (cover)/おはじき(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

This translation draws from earlier translations by Vocalochu and marvelangga.


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

寂しい夜と淋しい僕で

Sabishii yoru to sabishii boku de

It's lonely night and a lonely me,

気が付けば世界は二人きり

ki ga tsukeba sekai wa futarikiri

and happened to notice there's just the two of us in the world.

せっかくだから仲良くしようか

Sekkaku dakara nakayoku shiyō ka

It's a shame to waste the chance, so shall we be friends?

どっちが多く泣けるか勝負しようか

Dotchi ga ōku nakeru ka shōbu shiyō ka

Shall we compete on which of us can cry the most?


ねえ、思うんだ

Nē, omou n da

Hey, I'm thinking.

君なんていなくても

Kimi nante inakute mo

Even if you're not with me,

僕は生きて逝けるかもしれない

boku wa ikite ikeru kamo shirenai

Notemaybe I can still live on.

closeikite ikeru sounds like "go on living" but the word used indicates both living and dying, suggesting living on in spite of dying.

ねえ 思うんだ

Nē, omou n da

Hey, I'm thinking.

僕なんていなくても

Boku nante inakute mo

Even if I'm not with you,

君は生きて生きて生きて

kimi wa ikite ikite ikite

you'll live, live, live …

愛 think so,

Ai think so,

NoteLove lets me think so,

closeAi "love" sounds like English "I", suggesting that love is the means by which the speaker thinks so.


あと3時間の付き合い 

Ato sanjikan no tsukiai

We have three more hours together.

最後までよろしくね

Saigo made yoroshiku ne

Treat me well until the end,

ダメな僕を 

dame na boku o

until the time the so-called rising sun

朝日とやらが映し出す時まで

asahi to yara ga utsushidasu toki made

reveals my hopelessness.


ねえ 怖いんだ

Nē kowai n da

Hey, I'm scared

君が消えてしまうのが

kimi ga kiete shimau no ga

of you disappearing.

僕が生きていけるわけないじゃないか

Boku ga ikite ikeru wake nai ja nai ka

How can you think I can keep on living without you?

ねえ 怖いけど

Nē kowai kedo

Hey, I'm scared,

僕なんかを側に

boku nanka o soba ni

but you keep the likes of me by your side

君は置いて撫でて愛でてくれるから

kimi wa oite nadete medete kureru kara

and caress and cherish me—and so …


腫れた目の下の頬の

Hareta me no shita no hoho no

Your fingers begin to move along

汚れた川を 

yogareta kawa o

the dirty river

君の指が流れ出す

kimi no yubi ga nagaredasu

on my cheeks below my swollen eyes.


ねえ 思うんだ

Nē omou n da

Hey, I'm thinking.

君が生きてるから

Kimi ga ikite'ru kara

You're still alive,

僕も生きて笑っているんだろうな

boku mo ikite waratte iru n darō na

so maybe I'll be living and smiling too.

ねえ 思うんだ

Nē omou nda

Hey, I'm thinking.

僕なんていなくても

boku nante inakute mo

Even if I'm not here,

生きていける君ならいらない

ikite ikeru kimi nara iranai

you can go on living, so you don't need me.

愛 think so,

Ai think so,

Love lets me think so,


寂しい夜と淋しい僕で

Sabishii yoru to sabishii boku de

It's lonely night and a lonely me,

気が付けば世界は二人きり

ki ga tsukeba sekai wa futarikiri

and happened to notice there's just the two of us in the world.

Last modified 04 May 2024/最終更新日2024年05月04日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について