VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
赤い太陽が
akai taiyō ga
The red sun
僕を照らす
boku o terasu
casts its light on me,
記憶の檻の中
kioku no ori no naka
me who's imprisoned
囚われた僕を
torawareta boku o
inside a cage of memories.
君の泣きながら
kimi no nakinagara
Your face, crying
笑った顔が
waratta kao ga
and smiling at the same time,
いつになったって
itsu ni nattatte
is something that I'll never
忘れられない
wasurerarenai
be able to forget.
赤い太陽が
akai taiyō ga
The red sun
僕を照らす
boku o terasu
casts its light on me,
記憶の檻の中
kioku no ori no naka
me who's imprisoned
囚われた僕を
torawareta boku o
inside a cage of memories.
♫
♫
♫
赤い太陽が
akai taiyō ga
The red sun
僕を照らす
boku o terasu
casts its light on me,
記憶の檻の中
kioku no ori no naka
me who's imprisoned
囚われた僕を
torawareta boku o
inside a cage of memories.
君の泣きながら
kimi no nakinagara
Your face, crying
笑った顔が
waratta kao ga
and smiling at the same time,
いつになったって
itsu ni nattatte
is something that I'll never
忘れられない
wasurerarenai
be able to forget.
思い出したんだ
omoidashita n da
I remembered
いつかの青空を
itsuka no aozora o
the blue sky from back then.
何度、泣いても
nando, naite mo
But no matter how many times I cry,
戻っちゃこないけど
modotcha konai kedo
it won't come back.
追いかけていた
oikakete ita
I've been following
追い越しちゃった
oikoshichatta
the page-a-day calendar
日めくりカレンダーも
himekuri karendā mo
and ended up going past it.
何度、泣いても
nando, naite mo
Yet no matter how many times I cry,
戻れやしないんだ
modore yashinai n da
there's no way it'll turn back.
追いかけていた
oikakete ita
I've been following
追い越しちゃった
oikoshichatta
the page-a-day calendar
日めくりカレンダーも
himekuri karendā mo
and ended up going past it.
何度、泣いても
nando, naite mo
Yet no matter how many times I cry,
戻れやしないんだ
modore yashinai n da
there's no way it'll turn back.
♫
♫
♫
思い出したんだ
omoidashita n da
I remembered
いつかの青空を
itsuka no aozora o
the blue sky from back then.
何度、泣いても
nando, naite mo
But no matter how many times I cry,
戻っちゃこないけど
modotcha konai kedo
it won't come back.
追いかけていた
oikakete ita
I've been following
追い越しちゃった
oikoshichatta
the page-a-day calendar
日めくりカレンダーも
himekuri karendā mo
and ended up going past it.
何度、泣いても
nando, naite mo
Yet no matter how many times I cry,
戻れやしないんだ
modore yashinai n da
there's no way it'll turn back.
赤い太陽が
akai taiyō ga
The red sun
僕を照らす
boku o terasu
casts its light on me,
記憶の檻の中
kioku no ori no naka
me who's imprisoned
囚われた僕を
torawareta boku o
inside a cage of memories.
君の泣きながら
kimi no nakinagara
Your face, crying
笑った顔が
waratta kao ga
and smiling at the same time,
いつになったって
itsu ni nattatte
is something that I'll never
忘れられない
wasurerarenai
be able to forget.
Last modified 12 October 2023/最終更新日2023年10月12日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について