Len's Lyrics

明日も良い日になるでしょう ♥ Ashita mo Ii Hi ni Naru Deshō ♥ Tomorrow Is Also a Wonderful Day

lyrics/作詞: comorebi notes (Kero, BIRUGE)コモレビノーツ(ケロ、BIRUGE)

music/作曲: comorebi notes (Kero, BIRUGE)コモレビノーツ(ケロ、BIRUGE)

vocals/歌: IA & Hatsune MikuIA初音ミク

release date/リリース日付: 2013-4-28

IA & Hatsune Miku (remaster)/IA初音ミク(remaster)

play YouTube songgo to YouTube

IA & Hatsune MikuIA初音ミク

play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


差し込む陽に誘われて 窓開けたら

sashikomu hi ni sasowarete mado aketara

Enticed by the sunshine, I opened the window

うららかな晴れ空が 胸を満たす

uraraka na haresora ga mune o mitasu

only for a bright clear sky to fill my heart.

一日の出来事を思い浮かべて

ichinichi no dekigoto o omoiukabete

What happened one day came to mind

弾む心 抑えきれず微笑んだ

hazumu kokoro osaekirezu hohoenda

and, unable to restrain my excitement, I smiled.


先のことなど分からないけど

saki no koto nado wakaranai kedo

I have no idea where things will lead,

いつか答えは出るでしょう

itsuka kotae wa deru deshō

but the answer will come sometime.

二度と同じ日は来ないけど

nidoto onaji hi wa konai kedo

The same day won't come again,

過ぎる今日を笑顔で見送れたなら

sugiru kyō o egao de miokureta nara

but if I could see this day through with a smile …


きっと 明日も良い日になるでしょう

kitto ashita mo ii hi ni naru deshō

Surely tomorrow will also be a wonderful day,

未知の先に 希望抱いて

michi no saki ni kibō idaite

embracing the hope of an unknown future.

どこまでも伸びていく旅路へ

dokomademo nobite iku tabiji e

On a journey stretching out indefinitely

前を向いて また歩き始めよう

mae o muite mata arukihajimeyō

I'll head off again facing forward.


寄る辺など無いと思って歩いてたけれども

yorube nado nai to omotte aruite'ta keredomo

I wandered thinking I had no one to turn to,

気がつけば たくさんの笑顔があった

ki ga tsukeba takusan no egao ga atta

but when I took notice, there were plenty of smiles.

巡る季節 くり返す日々の中で

meguru kisetsu kurikaesu hibi no naka de

Among the repeating days of the cycling seasons

僕らは 数え切れないほど いろんな夢を見た

bokura wa kazoekirenai hodo ironna yume o mita

we had countless different dreams.


きっと いつまでも僕らは

kitto itsumademo bokura wa

Surely we'll never

立ち止まる暇など無いのでしょう

tachidomaru hima nado nai no deshō

have time to stand still.

涙流れても それでも

namida nagarete mo soredemo

Even if we shed tears, still,

過ぎる今日を笑顔で抱き締めたなら

sugiru kyō o egao de dakishimeta nara

if we've spent the day embracing with a smile …


ずっと 明日は続いて行くでしょう

zutto ashita wa tsuzuite yuku deshō

Tomorrows will keep on coming

響く言葉 心に留めて

hibiku kotoba kokoro ni tomete

as I keep in mind these echoing words,

喜びも悲しみもすべて

yorokobi mo kanashimi mo subete

because all our joys and sorrows

かけがえのない想い出になるから

kakegae no nai omoide ni naru kara

will become irreplaceable memories.



やがて訪れる終わりまで

yagate otozureru owari made

By the time the end eventually pays a call,

僕は 何を残せるのかな

boku wa nani o nokoseru no ka na

I wonder what can I leave behind?

何気なく映る今日の日が

nanigenaku utsuru kyō no hi ga

If we can notice the happiness

幸せだと 気が付けたなら

shiawase da to ki ga tsuketa nara

of this ordinary harmonious day …


きっと 明日も良い日になるでしょう

kitto ashita mo ii hi ni naru deshō

Surely tomorrow will also be a wonderful day,

過去と今と未来 繋いで

kako to ima to mirai tsunaide

connecting the past to now to the future.

消え行く今日を惜しみながら

kieyuku kyō o oshiminagara

While I regret the passing of the current day,

どんな時も 進んで行けるでしょう

donna toki mo susunde yukeru deshō

I can move forward anytime.


明日も良い日になるでしょう

ashita mo ii hi ni naru deshō

Tomorrow will also be a wonderful day,

未知の先に 希望抱いて

michi no saki ni kibō idaite

embracing the hope of an unknown future.

どこまでも伸びていく旅路へ

dokomademo nobite iku tabiji e

On a journey stretching out indefinitely

前を向いて また歩き始めよう

mae o muite mata arukihajimeyō

I'll head off again facing forward.


Last modified 29 July 2024/最終更新日2024年07月29日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について