Len's Lyrics

あといっぽ ♥ Ato Ippo ♥ One More Step

lyrics/作詞: SouthSoilHome

music/作曲: SouthSoilHome

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2014-6-21

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube


⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

あと一歩... あと一歩...

ato ippo ... ato ippo ...

One more step ... One more step ...

踏み出す勇気があったなら

fumidasu yūki ga atta nara

If I had the courage to step forward,

このつらい今を

kono tsurai ima o

would I be able to bring

終える事が出来るだろうか...

oeru koto ga dekiru darō ka ...

this painful moment to an end ...?


人を信じる事が出来なくて

hito o shinjiru koto ga dekinakute

I couldn't trust people

壁をつくって過ごして来た

kabe o tsukutte sugoshite kita

and lived my life building walls.

何で僕はみんなを信じれず

nande boku wa minna o shinjirezu

I wonder why I couldn't trust people

心閉ざして生きてたんだろう

kokoro tozashite ikite'ta n darō

and lived with a closed-off heart?


やさしい風に吹かれて僕は

yasashii kaze ni fukarete boku wa

Blown by a gentle breeze, I

進んでくんだ 終わりへと

susunde'ku n da owari e to

move on towards the end.

朝の陽ざしに光あふれる

asa no hizashi ni hikari afureru

Light abounds with the morning sunlight.

世界を見つめ 深呼吸...

sekai o mitsume shinkokyū ...

Gazing at the world, I take a deep breath ...


あと一歩... あと一歩...

ato ippo ... ato ippo ...

One more step ... One more step ...

踏み出す勇気があったなら

fumidasu yūki ga atta nara

If I had the courage to step forward,

このつらい今を

kono tsurai ima o

would I be able to bring

終える事が出来るだろうか...

oeru koto ga dekiru darō ka ...

this painful moment to an end ...?


嫌な事だけ頭を巡ってる

iya na koto dake atama o megutte'ru

Only unpleasant things are going around in my head.

つらい事しか思い出せない

tsurai koto shika omoidasenai

I can only remember painful things.

僕は一人 いつでもどこででも

boku wa hitori itsudemo doko de demo

I'm alone, anytime, anywhere.

誰も信じず戦ってきた

dare mo shinjizu tatakatte kita

I've been battling without trusting anyone.


裏切られたら傷付くだけの

uragiraretara kizutsuku dake no

Relationships that only hurt when I'm betrayed

関係性が壊してく

kankeisei ga kowashite'ku

go on destroying me.

跡形もなく破片だらけの

atokata mo naku hahen darake no

Leaving no trace, I stare at the broken pieces

辺りを見つめ 深呼吸...

atari o mitsume shinkokyū ...

around me and take a deep breath ...


あと一歩... あと一歩...

ato ippo ... ato ippo ...

One more step ... One more step ...

戻れる勇気があったなら

modoreru yūki ga atta nara

If I had the courage to go back

何もかも... 何もかも...

nanimokamo ... nanimokamo ...

would I be able to put everything ...

戻す事が出来るだろうか...

modosu koto ga dekiru darō ka ...

everything ... back to how it was?


あと一歩... あと一歩...

ato ippo ... ato ippo ...

One more step ... One more step ...

踏み出す勇気があったなら

fumidasu yūki ga atta nara

If I had the courage to step forward,

このつらい今を

kono tsurai ima o

would I be able to bring

終える事が出来るだろうか...

oeru koto ga dekiru darō ka ...

this painful moment to an end ...?


あと一歩... あと一歩...

ato ippo ... ato ippo ...

One more step ... One more step ...

戻れる勇気があったなら

modoreru yūki ga atta nara

If I had the courage to go back

何もかも... 何もかも...

nanimokamo ... nanimokamo ...

would I be able to put everything ...

戻す事が出来るだろうか...

modosu koto ga dekiru darō ka ...

everything ... back to how it was?

Last modified 19 February 2024/最終更新日2024年02月19日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について