Len's Lyrics

Aurora

lyrics/作詞: ryuryuりゅーりゅー

music/作曲: ryuryuりゅーりゅー

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2010-1-18


2018 retake

release date/リリース日付: 2018-9-5

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico play piapro songgo to piapro play Bandcamp songgo to Bandcamp

Hatsune Miku (2018 retake)/初音ミク(2018 retake)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play Bandcamp songgo to Bandcamp

Lyrics from piapro.

歌詞はpiaproより転載された。


❌

❌

❌

❌

❌

❌

❌

❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

透明な静けさの中に そっと

tōmei na shizukesa no naka ni sotto

Amidst transparent stillness

君の存在の音が響く

kimi no sonzai no oto ga hibiku

the sound of your existence gently echoes


揺れ動いた心 染めてゆく

yureugoita kokoro somete yuku

It colours my unsteadied heart

鮮やかな色に 戸惑うよ ねえ

azayaka na iro ni tomadou yo nē

in vivid colours and bewilders me


こんな気持ち こんな想い

konna kimochi konna omoi

A feeling like this, an emotion like this

どうすれば君にだけ 伝えられるかな

dō sureba kimi ni dake tsutaerareru ka na

How can it be conveyed only to you?


なんでだろ 言いかけて

nande daro iikakete

Why might it be that I don't get

飲み込んだ言葉の意味も

nomikonda kotoba no imi mo

the meaning of the words

わからなくなるよ

wakaranaku naru yo

I started to say but held back?


こんな景色 こんな空気

konna keshiki konna kūki

A view like this, an atmosphere like this

どこに居ても君は そう 光を纏うから

doko ni ite mo kimi wa sō hikari o matou kara

Wherever you are, you're robed in light


こんな気持ち こんな想い

konna kimochi konna omoi

A feeling like this, an emotion like this

どうすれば君にだけ 伝えられるかな

dō sureba kimi ni dake tsutaerareru ka na

How can it be conveyed only to you?


ゆっくりと息を吸い込んで

yukkuri to iki o suikonde

I slowly take in a breath

君の居る世界を覗く

kimi no iru sekai o nozoku

and take a peek at the world where you are

ありふれた繰り返しから

arifureta kurikaeshi kara

Everything that spilled

こぼれ落ちたすべてが眩しくて

koboreochita subete ga mabushikute

from a common refrain dazzles me


どんな色も どんな音も

donna iro mo donna oto mo

Whatever the colour, whatever the sound

震える心の中で寄り添い合うように

furueru kokoro no naka de yorisoiau yō ni

may we nestle together inside my trembling heart


こんな気持ち こんな想い

konna kimochi konna omoi

A feeling like this, an emotion like this

言葉にしたとたんに消えてしまいそうさ

kotoba ni shita totanni kiete shimaisō sa

As soon as I put it in words, it seems about to disappear


こんな気持ち こんな願い

konna kimochi konna negai

A feeling like this, a wish like this

どうすれば君にだけ 伝えられるかな

dō sureba kimi ni dake tsutaerareru ka na

How can it be conveyed only to you?

Last modified 16 April 2026/最終更新日2026年04月16日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について