lyrics/作詞: Gensai Kumagai/熊谷幻斎
music/作曲: Gensai Kumagai/熊谷幻斎
video/動画: Gensai Kumagai/熊谷幻斎
vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2020-12-11
Miku's election speech. What does she advocate?
ミクさんの選挙演説。さて、どんな主張を?
世の中の半分は
yo no naka no hanbun wa
Half the people in the world
馬鹿でできています
baka de dekite imasu
is made up of idiots.
なので政治の大きな目標は
nanode seiji no ōkina mokuhyō wa
Therefore the government's big goal should be
馬鹿の利益であるべきなんです
baka no rieki de aru beki na n desu
to look after the interests of the idiots.
馬鹿の 馬鹿による 馬鹿のための
baka no baka ni yoru baka no tame no
I'll create a government
政治を実現します
seiji o jitsugen shimasu
of, by and for the idiots.
我らに託す一票で
warera ni takusu ippyō de
By casting a vote for us,
あなたも馬鹿になろう
anata mo baka ni narō
you too will become an idiot.
人々の半数が
hitobito no hansū ga
It's obvious that
馬鹿なのは明らか
baka na no wa akiraka
half the number of people are idiots.
なので政治の多くの担い手も
nanode seiji no ōku no ninaite mo
Therefore it stands to reason that most of those
馬鹿になるのは理の当然です
baka ni naru no wa ri no tōzen desu
in charge in the government should be idiots.
馬鹿の 馬鹿による 馬鹿のための
baka no baka ni yoru baka no tame no
I'll create a government
政治を実現します
seiji o jitsugen shimasu
of, by and for the idiots.
我らとともに多数を取り
warera to tomo ni tasū o tori
Together with us we'll gain the majority
みんなで馬鹿になろう
minna de baka ni narō
and we'll all be idiots together.
♫
♫
♫
インテリのお金持ちばかり儲けてます
interi no okanemochi bakari mōkete'masu
Only the rich intelligentsia are earning.
馬鹿は格差の底辺さまよって
baka wa kakusa no teihen samayotte
Shall idiots have no choice but to wander around
コケにされるしかないのでしょうか
koke ni sareru shika nai no deshō ka
at the bottom of the heap and be made fools of?
馬鹿の 馬鹿による 馬鹿のための
baka no baka ni yoru baka no tame no
I'll create a government
政治を実現します
seiji o jitsugen shimasu
of, by and for the idiots.
我らに託す一票で
warera ni takusu ippyō de
By casting a vote for us,
日本を馬鹿のものに
nihon o baka no mono ni
we'll reclaim Japan for the idiots.
Last modified 06 October 2024/最終更新日2024年10月06日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について