Len's Lyrics

ブルウ・ブロオ・フォレスト ♥ Burū Burō Foresuto ♥ Blue Blow Forest

スペクトル/Spectrum
スペクトル/Spectrum by eb

lyrics/作詞: Matsurino@atre祭野@atre

music/作曲: Matsurino@atre祭野@atre

art/絵: eb

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2010-6-20

Hatsune Miku初音ミク

play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Lyrics from piapro.

歌詞はpiaproより転載された。


❌

❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

霧雨に滲んで

kiriame ni nijinde

You're here now

途切れかけた月明かりを

togirekaketa tsukiakari o

along with flowers bathed

浴びた花とともに

abita hana to tomoni

in half-broken moonlight

いま君はいる

ima kimi wa iru

blurred by the rain


選んだ道が間違っていたとしても

eranda michi ga machigatte ita to shite mo

Even if I'd chosen the wrong path,

後悔はしない

kōkai wa shinai

I have no regret

もう他の誰も愛せない

mō hoka no dare mo aisenai

I can no longer love anyone else

このまま迷おう 深く

kono mama mayō fukaku

As I am now, let me lose my way, deep inside


ah,眠らないで

ā, nemuranaide

Ah, instead of sleeping

uh,時を越えて

ū, toki o koete

ooh, I hum this song,

ah,いつかのメロディー

ā, itsuka no merodī

ah, a once upon a time melody

口ずさむこの歌を

kuchizusamu kono uta o

that crosses time


あの雲が千切れて

ano kumo ga chigirete

Like a cloud that gets torn apart

やがて離れていくように

yagate hanarete iku yoo ni

and eventually separates,

ざわめき揺れる樹々

zawameki yureru kigi

the rustle and sway of the trees

誘うワルツ

izanau warutsu

are an enticing waltz


明けない夜がないのなら

akenai yoru ga nai no nara

If no night never ends

いつまでも置き去りにして

itsumademo okizari ni shite

then leave me behind forever

もう君の声を思い出せない

mō kimi no koe o omoidasenai

I can no longer recall your voice,

鍵をかけた記憶は もろ

kagi o kaketa kioku wa moroku

so fragile a memory I locked with a key


ah,蒼い炎が

ah, aoi honoo ga

Ah, a blue flame

uh,僕を包んだ

uh, boku o tsutsunda

ooh, wrapped around me

ah,優しすぎる

ah, yasashisugiru

Aah, it's too kind,

今は色せたキス

ima wa iroaseta kisu

a kiss that is now faded


幾千の日々を越えて

ikusen no hibi o koete

I passed through thousands of days,

幾万の星を数えて

ikuman no hoshi o kazoete

counted myriads of stars,

幾つかの夢を忘れた

ikutsuka no yume o wasureta

and forgot many dreams

この森で

kono mori de

in this forest


blow over blow,

blow over blow,

blow over blow,

溶けて融けて

tokete tokete

dissolve and melt

blue forest,

blue forest,

blue forest,

輪廻めぐり巡って

megurimegutte

life cycles over and over

blow over blow,

blow over blow,

blow over blow,

またいつか出逢おう

mata itsuka deaō

Let's meet again someday

蒼い風の吹くこの森で

aoi kaze no fuku kono mori de

in this forest where a blue wind blows

Last modified 31 May 2026/最終更新日2026年05月31日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について