lyrics/作詞: Satomi
music/作曲: Pete Woodroffe, Charlie Grant, Carmen Reece, Shridhar Solanki
vocals/歌: Mariya Nishiuchi/西内 まりや
release date/リリース日付: 2015-1-28
Anime Lyrics (English)
Fairy Tail Wiki (English)
Lyrics Translate (English)
J-Lyric.net (日本語)
UtaTen (日本語)
Fairy Tail 18th ending theme.
Don't you get it? 出会った瞬間に
Don't you get it? Deatta shunkan ni
Don't you get it? When I first met you
恋をすると 心で感じてた
koi o suru to kokoro de kanjite'ta
I felt in my heart that I was falling in love
そんなの 言ったらきっと
Sonna no ittara kitto
If I said something like that
間違いなく
machigainaku
I'm sure, no mistake,
笑われるかな 君に
warawareru ka na kimi ni
you'd laugh at me.
You don't let me down, when I feel your love.
You don't let me down, when I feel your love.
You don't let me down, when I feel your love.
こんな気持ちはじめて
Konna kimochi hajimete
It's the first time I've felt like this
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
そばにいると
Soba ni iru to
When I'm next to you
知らず知らず笑顔になれるの
shirazu shirazu egao ni nareru no
unknowingly unknowingly I get to smile.
Oh La Vie, La Vie, La Vie en rose.
Oh La Vie, La Vie, La Vie en rose.
Oh life, life, life in pink.
嫌いな 癖とか仕草とか
Kirai na kuse to ka shigusa to ka
Habits and things you do that I don't like
もちろんある けれど不思議ね
mochiron aru keredo fushigi ne
of course you have them, but it's strange,
それさえ 私にとって
Sore sae watashi ni totte
even those things
特別なんだと
tokubetsu na n da to
are special to me.
想えるくらいに大好きなの 君を
omoeru kurai ni daisuki na no kimi o
I love you enough to feel that way.
You don't let me down, when I think of you.
You don't let me down, when I think of you.
You don't let me down, when I think of you.
しあわせなはずなのに
Shiawase na hazu na no ni
Although I expected to be happy.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
逢えない日は
Aenai hi wa
The days I can't see you
知らず知らず胸が震えるの
shirazu shirazu mune ga furueru no
unknowingly unknowingly my chest starts to tremble.
My darling, darling, darling is mine
My darling, darling, darling is mine
My darling, darling, darling is mine
君のこと誰かに
Kimi no koto dareka ni
Whenever I talk about you
話すとき無意識に
hanasu toki muishiki ni
to someone, I unconsciously
いつもよりちょっと
itsumo yori chotto
get a bit more excited
うわずるの
uwazuru no
than usual.
You don't let me down
You don't let me down
You don't let me down
こんな気持ちはじめて
Konna kimochi hajimete
It's the first time I've felt like this
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
You don't let me down, when you hug and kiss me baby.
そばにいると
Soba ni iru to
When I'm next to you
知らず知らず笑顔になれるの
shirazu shirazu egao ni nareru no
unknowingly unknowingly I get to smile.
Oh La Vie, La Vie, La Vie en rose.
Oh La Vie, La Vie, La Vie en rose.
Oh life, life, life in pink.
You don't let me down. しあわせなはずなのに
You don't let me down. Shiawase na hazu na no ni
You don't let me down. Although I expected to be happy.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
You don't let me down, when you keep on loving me baby.
逢えない日は
Aenai hi wa
The days I can't see you
知らず知らず胸が震えるの
shirazu shirazu mune ga furuero no
unknowingly unknowingly my chest starts to tremble.
My darling, darling, darling is mine
My darling, darling, darling is mine
My darling, darling, darling is mine
Last modified 11 May 2024/最終更新日2024年05月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について