lyrics/作詞: Hachioji-P (8 Prince)/八王子P
music/作曲: Hachioji-P (8 Prince)/八王子P
vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2009-12-14
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
Project DIVA Wiki (English)
UtaiteDB (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Wiki (English)
初音ミク Wiki (日本語)
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love ah ...
この気持ち あなたに 届けるよ
kono kimochi anata ni todokeru yo
I'll deliver this feeling to you
空を見上げると 夕日のグラデーション
sora o miageru to yūhi no guradeeshon
If you look up at the sky, there's the gradation of sunset colours
オレンジと 黒が混ざり合う
orenji to kuro ga mazariau
Orange and black mix with each other
イルミネーション 光に満ちていく
iruminēshon hikari ni michite iku
The town becomes full of lights lit up
街の電子回路が 動き出す
machi no denshi kairo ga ugokidasu
Its electric circuits start going
わたしのコエが 電波になって
watashi no koe ga denpa ni natte
My voice turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ向かっていく
nami ni natte anata e mukatte iku
and becomes a wave moving towards you
わたしのウタが 電波になって
watashi no uta ga denpa ni natte
My songs turn into electromagnetic waves
波になって あなたへ響いていく
nami ni natte anata ni hibiite iku
and become a wave echoing towards you
わたしのアイが 電波になって
watashi no ai ga denpa ni natte
My love turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ届いていく
nami ni natte anata e todoite iku
and becomes a wave delivered to you
わたしのデンシカイロが ショートする前に
watashi no denshikairo ga shōto suru mae ni
Before my electric circuits short out ...
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love ah ...
この気持ち あなたに 届けるよ
kono kimochi anata ni todokeru yo
I'll deliver this feeling to you
満月の夜 星々は輝いて
mangetsu no yoru hoshiboshi wa kagayaite
On a night with a full moon the stars shine
暗闇と 光が混ざり合う
kurayami to hikari ga mazariau
and darkness and light mix with each other
行き場をなくした 電子の波が
ikiba o nakushita denshi no nami ga
Electronic waves that have lost their way
わたしの気持ちを 惑わせる
watashi no kimochi o madowaseru
confuse my feelings
わたしのコエが 電波になって
watashi no koe ga denpa ni natte
My voice turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ向かっていく
nami ni natte anata e mukatte iku
and becomes a wave moving towards you
わたしのウタが 電波になって
watashi no uta ga denpa ni natte
My songs turn into electromagnetic waves
波になって あなたへ響いていく
nami ni natte anata ni hibiite iku
and become a wave echoing towards you
わたしのアイが 電波になって
watashi no ai ga denpa ni natte
My love turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ届いていく
nami ni natte anata e todoite iku
and becomes a wave delivered to you
わたしのデンシカイロが ショートする前に
watashi no denshikairo ga shōto suru mae ni
Before my electric circuits short out ...
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love ah ...
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love, ah ...
わたしのコエが 電波になって
watashi no koe ga denpa ni natte
My voice turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ向かっていく
nami ni natte anata e mukatte iku
and becomes a wave moving towards you
わたしのウタが 電波になって
watashi no uta ga denpa ni natte
My songs turn into electromagnetic waves
波になって あなたへ響いていく
nami ni natte anata ni hibiite iku
and become a wave echoing towards you
わたしのアイが 電波になって
watashi no ai ga denpa ni natte
My love turns into electromagnetic waves
波になって あなたへ届いていく
nami ni natte anata e todoite iku
and becomes a wave delivered to you
わたしのデンシカイロが ショートする前に
watashi no denshikairo ga shōto suru mae ni
Before my electric circuits short out ...
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love ah ...
この気持ち あなたに 届けるよ
kono kimochi anata ni todokeru yo
I'll deliver this feeling to you
エレクトリック・ラブ
erekutorikku rabu
Electric Love
エレクトリック・ラブ Ah...
erekutorikku rabu ah ...
Electric Love ah ...
この気持ち あなたに 届けるよ
kono kimochi anata ni todokeru yo
I'll deliver this feeling to you
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について