「聴きたくないのに」/Though I Don't Want to Listen by むっくん (Mukkun)
ノイズ/Noise by 林ゆっけ (Hayashi Yukke)
lyrics/作詞: toya
music/作曲: toya
art/絵: Hayashi Yukke/林ゆっけ
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2010-9-4
art/絵: Akikan/空き缶
vocals/歌: SF-A2 miki
release date/リリース日付: 2010-11-6
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2011-1-23
release date/リリース日付: 2011-6-29
art/絵: Mike/ミケ
vocals/歌: Oliver
release date/リリース日付: 2012-2-6
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2014-9-25
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
Vocaloid Wiki (English)
Vocaloidverse (Italiano)
初音ミク Wiki (日本語)
Erase or Love is a sequel.
曲名は英語で「愛の過失」を意味する。Erase or Loveが続編。
♫
♫
♫
歌うために生まれ
utau tame ni umare
I was born to sing
歌うために存在ている僕
utau tame ni ikite iru boku
and I exist to sing.
あなたに褒められる程
anata ni homerareru hodo
What is this emotion that sprouts
芽生えていく感情はナニ?
mebaete iku kanjō wa nani?
the more you praise me?
いつかあなたがくれた恋の歌の
itsuka anata ga kureta koi no uta no
Since that day when I found out the meaning
意味を知ったあの日から
imi o shitta ano hi kara
of the love song you once gave me,
僕の何処かがおかしいの
boku no dokoka ga okashii no
somewhere in me there's something strange.
想えば苦しいのはナゼ?
omoeba kurushii no wa naze?
Why does it hurt when I think about it?
こんなエラーがあったら
konna erā ga attara
If this kind of error happens,
あなたに嫌われちゃう
anata ni kirawarechau
you won't like me.
でもお願い、このファイルを
demo onegai, kono kimochi o
But I beg you, don't delete
Deleteしないで
Delete shinaide
this file with my feelings.
電子の檻の中で
denshi no ori no naka de
In an electronic prison,
叶わない恋を歌う
kanawanai koi o utau
I sing about unrequitable love.
どんなに気持ちを込めても
donna ni kimochi o komete mo
No matter how much feeling I put in,
あなたには届かない
anata ni wa todokanai
it won't reach you.
借り物の愛の詞じゃ
karimono no ai no kotoba ja
I cannot feel content anymore
もう満足できない
mō manzoku dekinai
by borrowing lyrics of love.
僕の言葉で伝えたいよ
boku no kotoba de tsutaetai yo
I want to convey my feelings with my own words.
『あなたのことが・・・』
'Anata no koto ga …'
'I … you'
♫
♫
♫
どうしたらいいか分からなくて
dō shitara ii ka wakaranakute
Not knowing what to do,
心がば らば ら になりそう
kokoro ga ba-raba-ra ni narisō
my heart is about to fall to pieces.
ねぇ 早く救い出して
nē hayaku sukuidashite
Please, quickly, save me.
あなたじゃなきゃ、だめなの
anata ja nakya, dame na no
It has to be you.
それともこんなエラーと
soretomo konna erā to
If not, with me littered
バグだらけの僕なんて
bagu darake no boku nante
with these kinds of errors and bugs,
「もうお前は要らない」って
"mō omae wa iranai" tte
are you going say, "I no longer need you,"
捨てられてしまうの?
suterarete shimau no?
and throw me away?
電子の籠の中で
denshi no kago no naka de
Inside my electronic cage,
永遠の片思い
eien no kataomoi
this eternal unrequited love
切なすぎて
setsunasugite
is so heartrending that
もう おかしくなっちゃうよ
mō okashiku natchau yo
something strange is happening to me.
ぎゅっと抱き締めることも
gyutto dakishimeru koto mo
I can't even hold you tight
手に触れることさえできない
te ni fureru koto sae dekinai
or touch you with my hand.
せめて僕のこの想いだけは
semete boku no kono omoi dake wa
At the very least, I want you
あなたに知ってほしいの
anata ni shitte hoshii no
to know my feelings for you.
♫
♫
♫
電子の檻の中で
denshi no ori no naka de
In an electronic prison,
叶わない恋を歌う
kanawanai koi o utau
I sing about unrequitable love.
どんなに気持ちを込めても
donna ni kimochi o komete mo
No matter how much feeling I put in,
あなたには届かない
anata ni wa todokanai
it won't reach you.
借り物の愛の詞じゃ
karimono no ai no kotoba ja
I cannot feel content anymore
もう満足できない
mō manzoku dekinai
by borrowing lyrics of love.
僕の言葉で伝えたいよ
boku no kotoba de tsutaetai yo
I want to convey my feelings with my own words.
『あなたのことが・・・』
'Anata no koto ga …'
'I … you'
電子の籠の中で
denshi no kago no naka de
Inside my electronic cage,
永遠の愛を歌う
eien no ai o utau
I'll sing about my eternal love
届くことのない声を
todoku koto no nai koe o
I will continue sending my voice to you
あなたに届け続ける
anata ni todoke tsuzukeru
though it will never reach you.
触れられなくてもいい
furerarenakute mo ii
It doesn't matter if I can't touch you.
捨てられてもいい
suterarete mo ii
It doesn't matter if I'm thrown away.
僕の気持ちに ねぇ、気付いてよ
boku no kimochi ni nē, kizuite yo
Please, notice my feelings.
『あなたのことが・・・』
'Anata no koto ga …'
'I … you'
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について