Len's Lyrics

Flow@Time

lyrics/作詞: shu-t

music/作曲: shu-t & microgroovershu-tmicrogroover

vocals/歌: MEIKO

release date/リリース日付: 2010-6-4

MEIKO

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

MEIKO (PV)/MEIKO(PV)

play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


何もかもうまくいかなくて

nani mo ka mo umaku ikanakute

Everything is going badly

寂しさに押し潰されそう

sabishisa ni oshitsubusaresō

and I'm about to be crushed by loneliness.

この気持ち 行き場をなくして

kono kimochi ikiba o nakushite

This feeling of having lost my destination

彷徨さまよい歩き続けた夜

samayoi arukitsuzuketa yoru

and wandering, having walked throughout the night.


言葉に何を飾っても信じられない

kotoba ni nani o kazatte mo shinjirarenai

I'm still wandering today, unable

今日も彷徨さまよって

kyō mo samayotte

to believe your words however you dress them up,

うまく言えない 選べられない

umaku ienai eraberarenai

while time passes

時の過ぎ行くまま

toki no sugi yuku mama

where it's going badly and I can't choose.

雨にうたれて過去を振り返る

ame ni utarete kako o furikaeru

Pelted by rain, I turn to the past

そこに映るモノは

soko ni utsuru mono wa

where all I see projected

何も知らない 少し霞んだ

nani mo shiranai sukoshi kasunda

is a blurred vision of myself

自分の姿だけ

jibun no sugata dake

knowing nothing.


戸惑いの渦に巻き込まれ

tomadoi no uzu ni makikomare

Dragged into a vortex of confusion

時の音 微かにずれてく

toki no oto kasuka ni zurete'ku

the sound of time is deviating faintly.

今すぐにココから消えたい

imasugu ni koko kara kietai

I want to vanish from here straightaway.

もう一度 過去に戻りたい

mō ichido kako ni modoritai

I want to return the past once more.


あなたは何も言わずに

anata wa nani mo iwazu ni

You extended your hand to me

手を差し伸べた

te o sashinobeta

without saying a word.

何もかも感じ

nani mo ka mo kanji

I feel nothing and you say,

「心配ないよ。今からでも

"shinpai nai yo. ima kara demo

"Don't worry. For even if you start now,

遅くはないから」と

osoku wa nai kara" to

it's not too late."

小さな自分に大きなあなたは

chiisana jibun ni ōkina anata wa

Being so much bigger than me

優しく包み込む

yasashiku tsutsumikomu

you wrap me up gently.

どれほどの時間 刻んだことも

dorehodo no jikan kizanda koto mo

Forgetting how much time has ticked away

忘れて・・・新たに

wasurete … arata ni

… a new start.



言葉に何を飾っても信じられない

kotoba ni nani o kazatte mo shinjirarenai

I'm still wandering today, unable

今日も彷徨さまよって

kyō mo samayotte

to believe your words however you dress them up,

うまく言えない 選べられない

umaku ienai eraberarenai

while time passes

時の過ぎ行くまま

toki no sugi yuku mama

where it's going badly and I can't choose.

雨にうたれて過去を振り返る

ame ni utarete kako o furikaeru

Pelted by rain, I turn to the past

そこに映るモノは

soko ni utsuru mono wa

where all I see projected

何も知らない 少し霞んだ

nani mo shiranai sukoshi kasunda

is a blurred vision of myself

自分の姿だけ

jibun no sugata dake

knowing nothing.


Last modified 04 May 2024/最終更新日2024年05月04日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について