Len's Lyrics

フットプリント ♥ Footprint

バンドだよ/It's a Band
バンドだよ/It's a Band by aricacco

lyrics/作詞: Samishさみっしゅ

music/作曲: Samishさみっしゅ

art/絵: aricacco

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2017-3-15

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日

曲名は英悟で「足跡」を意味する。


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


逃げる事が得意になった

Nigeru koto ga tokui ni natta

I got good at running away.

言い訳も随分覚えた

Iiwake mo zuibun oboeta

I also learned lots of excuses.

夢を見たら笑われるから

Yume o mitara warawareru kara

Because I was laughed at when I dreamed,

隠してるうちに忘れていた

kakushite'ru uchi ni wasurete ita

I forgot them while I was hiding them.


守れるほど強くないから

Mamoreru hodo tsuyoku nai kara

I'm not strong enough to protect myself,

人と向き合うのが怖くて

hito to mukiau no ga kowakute

so I was afraid to face people.

いつも一人 平気な顔で

itsumo hitori heiki na kao de

And so I was always alone, but with a calm face

それが好きなんだと言い聞かせた

sore ga suki na n da to iikikaseta

I explained to them that's how I like it.


こんなに淋しいのにな

Konna ni sabishii no ni na

I'm so lonely like this, but, hey,

強がりだけは天才的で

tsuyogari dake wa tensaiteki de

my only talent is pretending I'm tough.

お陰様で余計に もう

okagesama de yokei ni mō

As a result, on top of it all,

こじらせちゃって大きくなる

kojirasechatte ōkiku naru

I grow up making everything worse.


やっと ここまで来たよ

Yatto koko made kita yo

I've finally gotten here,

想像と違えた未来

sōzō to tagaeta mirai

a future not how I imagined.

ずっと間違えたまま

Zutto machigaeta mama

I've kept mistakenly

妄想と重ねた「今」を

mōsō to kasaneta "ima" o

superimposing my delusion on the "present".


いつの間にか慣れてしまった

Itsunomanika narete shimatta

Before I knew it, I got used to

鏡の中の背広姿

kagami no naka no sebiro sugata

how I look in the mirror with a business suit on.

いつの間にか慣れてしまった

Itsunomanika narete shimatta

Before I knew it, I got used to

心の要らない言葉選びに

kokoro no iranai kotoba erabi ni

choosing words that don't need me to think.


こんなに楽しいのにな

Konna ni tanoshii no ni na

It's so nice like this, but, still,

「何か違う。」ってスネた顔して

"nanika chigau." tte suneta kao shite

I say "something's wrong" and pout.

お陰様で余計に もう

okagesama de yokei ni mō

As a result, on top of it all,

一人になって 淋しくなる

hitori ni natte sabishiku naru

I've now ended up all by myself and lonely.


やっと ここまで来たよ

Yatto koko made kita yo

I've finally gotten here,

想像と違えた未来

sōzō to tagaeta mirai

a future not how I imagined.

ずっと気付いていたよ

Zutto kizuite ita yo

I've always noticed

本当の心の声に

hontō no kokoro no koe ni

the true voice of my heart.


望んだ未来は難し過ぎた

Nozonda mirai wa muzukashisugita

The future I wished for was too hard.

諦めただけと気付いていたよ

Akirameta dake to kizuite ita yo

I realized I was merely resigning myself to my fate.

望んだ未来は「未来」のままだ

Nozonda mirai wa "mirai" no mama da

The future I wished for is the "future" as it is,

過ごした過去が作り上げた「今」

sugoshita kako ga tsukuriageta "ima"

the "present" constructed from the way I spent the past.


やっと ここまで来たよ

Yatto koko made kita yo

I've finally gotten here,

想像と違えた未来

sōzō to tagaeta mirai

a future not how I imagined.

ずっと間違えたまま

Zutto machigaeta mama

I've kept mistakenly

妄想と重ねた「今」を

mōsō to kasaneta "ima" o

superimposing my delusion on the "present".


きっと捨てられないよ

Kitto suterarenai yo

Surely I can't throw it away,

ボロボロになった宝物

boroboro ni natta takaramono

my treasure that's tattered and torn.

やっと ここまで来たよ

Yatto koko made kita yo

I've finally gotten here,

想像と よく似た光

sōzō to yoku nita hikari

the light that closely resembles what I imagined.


Last modified 29 March 2024/最終更新日2024年03月29日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について