Len's Lyrics

ふれふれ粉雪 ♥ Furefure Koyuki ♥ Falling Falling Snow

lyrics/作詞: Uta-PウタP

music/作曲: Uta-PウタP

art/絵: Haruya Shiyo春夜志代

video/動画: Haruya Shiyo春夜志代

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

backing/コーラス: Megurine Luka巡音ルカ

release date/リリース日付: 2010-1-20

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


夜の帳の中

Yoru no tobari no naka

In the veil of night,

二人照らす月

futari terasu tsuki

the moon shines on two people.

温もりを求めては

Nukumori o motomete wa

Seeking warmth,

強く抱き締めた

tsuyoku dakishimeta

I embraced you tightly.

吐息は白くなる

Toiki wa shiroku naru

My sigh turns white.

かじかんだ指で

Kajikanda yubi de

The name which I traced in the snow

雪になぞる名前

yuki ni nazoru namae

with my numb finger

溶けて消えてゆく

tokete kiete yuku

melts and starts to disappear.

「離さない」

“Hanasanai”

“I won’t leave you.”

誓った約束はもう

chikatta yakusoku wa mō

Beyond my white, hazing field of view,

霞んでく白い視界の向こう

kasunde’ku shiroi shikai no mukō

the promise I swore is already

無に還る

mu ni kaeru

returning to naught.


ふれふれ粉雪 僕の姿

Fure-fure koyuki boku no sugata

Falling falling snow, I want it to

包んで隠していてほしい

tsutsunde kakushite ite hoshii

envelop me and keep me hidden.

君の去る背中を見つめて

Kimi no saru senaka o mitsumete

Watching you from behind as you leave,

涙堪えた

namida koraeta

I held back my tears.

降り積もる雪 のみこんでく

Furitsumoru yuki nomikonde’ku

The piling snow swallows

世界も僕の恋も

sekai mo boku no koi mo

both my world and my love.

胸の痛み 癒える日まで

Mune no itami ieru hi made

Until the day the pain in my chest heals,

白に溶けていよう

shiro ni tokete iyō

I’ll melt into the whiteness.



君と過ごした日々

Kimi to sugoshita hibi

The days I spent with you,

巡り変わる季節

meguri kawaru kisetsu

the cycle of changing seasons.

笑い合えた記憶

Waraiaeta kioku

Fleeting traces of memories

面影ははかな

omokage wa hakanaku

of when we could share our laughter.

雑踏に紛れてく

zattou ni magirete’ku

Your form

君の姿

kimi no sugata

gets lost in the crowd.

「行かないで」 想いは

“Ikanaide” Omoi wa

“Please don’t go.” My feelings

一片の雪になる

hitohira no yuki ni naru

turn into a flake of snow.


ふれふれ粉雪 君の姿

Fure-fure koyuki kimi no sugata

Falling falling snow, I want it to

包んで隠していてほしい

tsutsunde kakushite ite hoshii

envelop you and keep you hidden.

音も無く落ちるのは雪か

Oto mo naku ochiru no wa yuki ka

Is what’s falling without a sound the snow

涙なのか

namida na no ka

or my tears?

降り積もる雪 のみこんでく

Furitsumoru yuki nomikonde’ku

The piling snow swallows

君も二人の過去も

kimi mo futari no kako mo

both you and our past.

溶けて消えるその日までは

Tokete kieru sono hi made wa

Until the day it melts and disappears,

僕を忘れないで

boku o wasurenaide

don’t forget me.



滲む 壊れてゆく

Nijimu kowarete yuku

Blurring and breaking away,

記憶の欠片

kioku no kakera

the fragments of my memory.

「さよなら」

“Sayonara”

“Farewell”


ふれふれ粉雪 僕の姿

Fure-fure koyuki boku no sugata

Falling falling snow, I want it to

包んで隠していてほしい

tsutsunde kakushite ite hoshii

envelop me and keep me hidden.

落ちる一粒は僕の声

Ochiru hitotsubu wa boku no koe

The falling drops are my voice

僕の涙

boku no namida

and my tears.

降り積もる雪 のみこんでく

Furitsumoru yuki nomikonde’ku

The piling snow swallows

世界も僕の恋も

sekai mo boku no koi mo

both my world and my love.

胸の痛み 癒える日まで

Mune no itami ieru hi made

Until the day the pain in my chest heals,

白に溶けていよう

shiro ni tokete iyō

I’ll melt into the whiteness.

「僕を忘れないで」

“Boku o wasurenaide”

“Don’t forget me.”


Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について