Lyrics from Hatsune Miku Wiki, originally from piapro (now deleted).
歌詞は初音ミクWikiより転載された。
白いカケラが ふわり舞い落ちて
shiroi kakera ga fuwari maiochite
White fragments lightly flutter down
浮かれた街に 涙ひとしずく
ukareta machi ni namida hitoshizuku
while in the festive town, a single teardrop
繋いだ手と手 ほどけてしまって
tsunaida te to te hodokete shimatte
Two joined hands come apart
そっと君に囁くの
sotto kimi ni sasayaku no
and I softly whisper to you
たったひとつ ささやかな願い
tatta hitotsu sasayaka na negai
A single modest wish
胸の中にずっと溶けずに残った
mune no naka ni zutto tokezu ni nokotta
remained unmelted inside my heart
しまいこむにはもどかしすぎて
shimaikomu ni wa modokashisugite
Too restless to be stowed away,
はく息がふるえました
haku iki ga furuemashita
the breath I exhaled trembled
いつだって
itsu datte
At any time,
いまだって
ima datte
even now,
出来るのは 歌うことだけでも
dekiru no wa utau koto dake demo
all I can do is sing
伝えられる
tsutaerareru
But it will be conveyed
伝わるはず
tsutawaru hazu
I believe it will get across
願って──
negatte──
That's my wish──
この声は
kono koe wa
This voice of mine
君だけに届く魔法の言葉なのよ
kimi dake ni todoku mahō no kotoba na no yo
sends magic words to you alone
信じてるから 想いをのせて
shinjite'ru kara omoi o nosete
I believe this, so I let it carry my feelings
となえた冬の魔法
tonaeta fuyu no mahō
Please notice
気付いてよ
kizuite yo
the winter magic I chanted
私の全てを君の色に染めて欲しい
watashi no subete o kimi no iro ni somete hoshii
I want you to infuse all of me with your colours
抱きしめて
dakishimete
Embrace
額を重ねて
hitai o kasanete
Lay your forehead on mine
冷えた頬に熱をください
hieta hoho ni netsu o kudasai
Please give warmth to my chilled cheek
(最後に)
(saigo ni)
(In the end)
最後に、そっと囁いて
saigo ni, sotto sasayaite
In the end, softly whisper
唇重ねて
kuchibiru kasanete
laying your lips on mine
♫
♫
♫
近くて遠い横顔眺める
chikakute tōi yokogao nagameru
Near yet far, I admire your face from the side
溜息ついて両手暖める
tameiki tsuite ryōte atatameru
I breathe a sigh and warm my hands
繋いだ手と手 ほどけてしまって
tsunaida te to te hodokete shimatte
Two joined hands come apart
何故か君は頑なで
nazeka kimi wa katakuna de
and for some reason you're stubborn
たったひとつ 些細なきっかけ
tatta hitotsu sasai na kikkake
A single meagre impulse
胸の中にずっと刺さって抜けない
mune no naka ni zutto sasatte nukenai
keeps pricking my heart without going away
棘の痛みを我慢できずに
toge no itami o gaman dekizu ni
Unable to stand the thorny pain
ふたり背をそむけました
futari se o somukemashita
we turned our backs to each other
いつだって
itsu datte
At any time,
いまだって
ima datte
even now,
出来るのは 歌うことだけで
dekiru no wa utau koto dake de
all I can do is sing
じれったくて
jirettakute
It's so frustrating
泣き出したく
nakidashitaku
Even when I start feeling
なっても──
natte mo──
like crying──
この声が
kono koe ga
Wishing that this voice of mine
ふたりの指繋いでくれること願って
futari no yubi tsunaide kureru koto negatte
join our fingers together,
もう一度 ほら カケラに乗せて
mō ichido hora kakera ni nosete
once more, see, I let the fragments carry it
となえた冬の魔法
tonaeta fuyu no mahō
I pursue
追いかける
oikakeru
the winter magic I chanted
君の背中を見失ってしまわぬように
kimi no senaka o miushinatte shimawanu yō ni
so that I don't miss noticing you from behind
抱きついて
dakitsuite
Hold me tight
謝りたくても
ayamaritakute mo
Even though I want to apologize
素直になるのはちょっと苦手
sunao ni naru no wa chotto nigate
it's not so easy to be frank
(だけど)
(dakedo)
(However)
だけど、そっと囁くの
dakedo, sotto sasayaku no
However, I softly whisper
君が好きなのよ
kimi ga suki na no yo
I love you, you know
白く染まった街に降るカケラ
shiroku somatta machi ni furu kakera
Fragments that rain down staining the town white
ひとつひとつが冬の魔法だよ
hitotsuhitotsu ga fuyu no mahō da yo
are, one by one, winter's magic
ほら、ね
hora, ne
Do you see?
またカケラ ふわりと舞う
mata kakera fuwari to mau
Again, fragments lightly dance around
白いカケラが ふわり舞い落ちて
shiroi kakera ga fuwari maiochite
White fragments lightly flutter down
浮かれた街に はしゃぐ君の声
ukareta machi ni hashagu kimi no koe
while in the festive town, there's your voice while you're having fun
繋いだ手と手 しっかり結んで
tsunaida te to te shikkari musunde
Two hands joined bind firmly
ふたり笑いました
futari waraimashita
and the two of us smiled
Last modified 29 March 2025/最終更新日2025年03月29日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について