Len's Lyrics

冬の魔法 ♥ Fuyu no Mahō ♥ Winter's Magic

lyrics/作詞: IIG

music/作曲: okayuman

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2007-12-31

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube play piapro songgo to piapro

Lyrics from Hatsune Miku Wiki, originally from piapro (now deleted).

歌詞は初音ミクWikiより転載された。


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

白いカケラが ふわり舞い落ちて

shiroi kakera ga fuwari maiochite

White fragments lightly flutter down

浮かれた街に 涙ひとしずく

ukareta machi ni namida hitoshizuku

while in the festive town, a single teardrop

繋いだ手と手 ほどけてしまって

tsunaida te to te hodokete shimatte

Two joined hands come apart

そっと君にささやくの

sotto kimi ni sasayaku no

and I softly whisper to you


たったひとつ ささやかな願い

tatta hitotsu sasayaka na negai

A single modest wish

胸の中にずっと溶けずに残った

mune no naka ni zutto tokezu ni nokotta

remained unmelted inside my heart

しまいこむにはもどかしすぎて

shimaikomu ni wa modokashisugite

Too restless to be stowed away,

はく息がふるえました

haku iki ga furuemashita

the breath I exhaled trembled


いつだって

itsu datte

At any time,

いまだって

ima datte

even now,

出来るのは 歌うことだけでも

dekiru no wa utau koto dake demo

all I can do is sing

伝えられる

tsutaerareru

NoteBut it will be conveyed

closeor It's able to be conveyed

伝わるはず

tsutawaru hazu

I believe it will get across

願って──

negatte──

That's my wish──


この声は

kono koe wa

This voice of mine

君だけに届く魔法の言葉なのよ

kimi dake ni todoku mahō no kotoba na no yo

sends magic words to you alone

信じてるから 想いをのせて

shinjite'ru kara omoi o nosete

I believe this, so I let it carry my feelings


となえた冬の魔法

tonaeta fuyu no mahō

Please notice

気付いてよ

kizuite yo

the winter magic I chanted

私の全てを君の色に染めて欲しい

watashi no subete o kimi no iro ni somete hoshii

I want you to infuse all of me with your colours

抱きしめて

dakishimete

Embrace

額を重ねて

hitai o kasanete

Lay your forehead on mine

冷えた頬に熱をください

hieta hoho ni netsu o kudasai

Please give warmth to my chilled cheek

(最後に)

(saigo ni)

(In the end)

最後に、そっとささやいて

saigo ni, sotto sasayaite

In the end, softly whisper

唇重ねて

kuchibiru kasanete

laying your lips on mine



近くて遠い横顔眺める

chikakute tōi yokogao nagameru

Near yet far, I admire your face from the side

溜息ついて両手暖める

tameiki tsuite ryōte atatameru

I breathe a sigh and warm my hands

繋いだ手と手 ほどけてしまって

tsunaida te to te hodokete shimatte

Two joined hands come apart

何故か君は頑なで

nazeka kimi wa katakuna de

and for some reason you're stubborn


たったひとつ 些細なきっかけ

tatta hitotsu sasai na kikkake

A single meagre impulse

胸の中にずっと刺さって抜けない

mune no naka ni zutto sasatte nukenai

keeps pricking my heart without going away

棘の痛みを我慢できずに

toge no itami o gaman dekizu ni

Unable to stand the thorny pain

ふたり背をそむけました

futari se o somukemashita

we turned our backs to each other


いつだって

itsu datte

At any time,

いまだって

ima datte

even now,

出来るのは 歌うことだけで

dekiru no wa utau koto dake de

all I can do is sing

じれったくて

jirettakute

It's so frustrating

泣き出したく

nakidashitaku

Even when I start feeling

なっても──

natte mo──

like crying──


この声が

kono koe ga

Wishing that this voice of mine

ふたりの指繋いでくれること願って

futari no yubi tsunaide kureru koto negatte

join our fingers together,

もう一度 ほら カケラに乗せて

mō ichido hora kakera ni nosete

once more, see, I let the fragments carry it


となえた冬の魔法

tonaeta fuyu no mahō

I pursue

追いかける

oikakeru

the winter magic I chanted

君の背中を見失ってしまわぬように

kimi no senaka o miushinatte shimawanu yō ni

so that I don't miss noticing you from behind

抱きついて

dakitsuite

Hold me tight

謝りたくても

ayamaritakute mo

Even though I want to apologize

素直になるのはちょっと苦手

sunao ni naru no wa chotto nigate

it's not so easy to be frank

(だけど)

(dakedo)

(However)

だけど、そっとささやくの

dakedo, sotto sasayaku no

However, I softly whisper

君が好きなのよ

kimi ga suki na no yo

I love you, you know


白く染まった街に降るカケラ

shiroku somatta machi ni furu kakera

Fragments that rain down staining the town white

ひとつひとつが冬の魔法だよ

hitotsuhitotsu ga fuyu no mahō da yo

are, one by one, winter's magic

ほら、ね

hora, ne

Do you see?

またカケラ ふわりと舞う

mata kakera fuwari to mau

Again, fragments lightly dance around


白いカケラが ふわり舞い落ちて

shiroi kakera ga fuwari maiochite

White fragments lightly flutter down

浮かれた街に はしゃぐ君の声

ukareta machi ni hashagu kimi no koe

while in the festive town, there's your voice while you're having fun

繋いだ手と手 しっかり結んで

tsunaida te to te shikkari musunde

Two hands joined bind firmly

ふたり笑いました

futari waraimashita

and the two of us smiled

Last modified 29 March 2025/最終更新日2025年03月29日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について