lyrics/作詞: sawadarling/沢田凛
music/作曲: sawadarling/沢田凛
arrangement/編曲: sawadarling/沢田凛
vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2020-11-14
失ってしまったものの大切さを知るのは
ushinatte shimatta mono no taisetsusa o shiru no wa
Finding out the importance of what I've lost
いつだって気づけばとうに手遅れなのだろう。
itsu datte kizukeba tōni teokure na no darō.
I've realized always happens when it's way too late.
朝が来て目が覚めて
asa ga kite me ga samete
When morning comes and I open my eyes
すべてが夢だと気づくたびに
subete ga yume da to kizuku tabi ni
and realize it's all a dream
現の虚しさに涙して
utsutsu no munashisa ni namida shite
I shed tears at the emptiness of reality
拭うこともせずシーツを濡らして
nuguu koto mo sezu shiitsu o nurashite
and instead of wiping them, I soak the sheets
瞼の裏に映るあなたを見つめている
mabuta no ura ni utsuru anata o mitsumete iru
I gaze at you appearing in my mind's eye
薄れ、消えるまでは……
usure, kieru made wa ……
Until you fade and disappear ...
せめて夢のなかだけでも愛し合えたら……
semete yume no naka dake demo aishiaetara……
if at least we could love each other in my dreams ...
そう願ってしまうのはあまりに惨めなことでしょう。
sō negatte shimau no wa amari ni mijime na koto deshō.
Wishing that — how wretched is that?
分かっていてもやめられないのは
wakatte ite mo yamerarenai no wa
Though I get it, I can't stop
この世界に居場所がないから
kono sekai ni ibasho ga nai kara
because there's no place for me in this world
夢のなかだけならあなたに逢える
yume no naka dake nara anata ni aeru
If it's just in my dreams, I can be with you,
あなたに触れていられる
anata ni furete irareru
I can touch you
♫
♫
♫
あなたのいない暮らしはいまだ空っぽのままで
anata no inai kurashi wa imada karappo no mama de
While life without you is still hollow,
振り返れば笑顔のあなたがいるような気がする
furikaereba egao no anata ga iru yō na ki ga suru
when I turn around, it feels like you're there, smiling
あなたの姿をさがして鏡を覗き込んでも
anata no sugata o sagashite kagami o nozokikonde mo
Even if I peer into the mirror to search for some sign of you,
そこに映るのは私の酷い顔だけで
soko ni utsuru no wa watashi no hidoi kao dake de
all I see reflected there is my shocking face
ささやかな希望は叶わないことくらい
sasayaka na kibō wa kanawanai koto kurai
You'd think I'd know
分かってたはずなのに
wakatteta hazu na no ni
that such a faint hope wouldn't come true
空の彼方まで鉄道で旅すれば
sora no kanata made tetsudō de tabi sureba
I wonder, if I took a train trip beyond the galaxy,
いつかはあなたのいる駅まで
itsuka wa anata no iru eki made
would I be sure to make my way one day
きっと辿り着けるのかな
kitto tadoritsukeru no ka na
to the station where you are?
それならばこの星に戻ってこれなくてもいい
sore naraba kono hoshi ni modotte korenakute mo ii
If that's the case, I don't mind never coming back to this world
愛してる、それだけでいい。
aishiteru, sore dake de ii.
I love you, that's enough for me.
♫
♫
♫
がたりごとりと響いているよ
gatari gotori to hibiite iru yo
Clankety clank, it echoes
ふたりだけの音色は愛の証
futari dake no neiro wa ai no akashi
It's a sound just for us, a sign of our love
Last modified 12 October 2023/最終更新日2023年10月12日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について