ハートビートは加速する/My Heartbeat Is Accelerating by ぽんた (Ponta)
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2017-1-20
Innocent love lalala
Innocent love lalala
Innocent love lalala
You are like the sun
You are like the sun
You are like the sun
君に伝えたい言葉
kimi ni tsutaetai kotoba
The words I wish to tell you,
揺れる杏の花
yureru anzu no hana
a shaking apricot blossom,
Innocent love
Innocent love
Innocent love
のどにつかえたまま 今日も
nodo ni tsukaeta mama kyō mo
they’re stuck in my throat again today.
まだ言えないなんて
mada ienai nante
So I still can’t tell you—
いくじなしの恋の歌
ikujinashi no koi no uta
what a spineless love song.
映画のよう伝えられたら 君に
eiga no yō tsutaeraretara kimi ni
If I could tell you like they do in the movies,
「小さい頃からあなたが好きです」と
“chiisai koro kara anata ga suki desu” to
“I’ve loved you since we were little.”
単純な二文字の気持ち
tanjun na nimoji no kimochi
Though it’s a simple feeling to express,
なのに、だけど!
na no ni, da kedo!
yet,
シャボン玉みたいにさ
shabondama mitai ni sa
if I told you,
伝えたらはじけそうで
tsutaetara hajikesō de
it would burst like a soap bubble!
君の手をひきエスコートして
kimi no te o hiki esukōto shite
Although I want to be someone cool
かっこいい僕になりたいのに
kakkoii boku ni naritai no ni
who takes your hand and escorts you,
手をひくのはいつも 君
te o hiku no wa itsumo kimi
it’s always you that takes my hand.
跳ね上がる心
haneagaru kokoro
My leaping heart,
赤く染まる頬に
akaku somaru hoho ni
my cheeks flushed red,
いつもの寝癖が
itsumo no negusa ga
plus my hair unkempt as always,
急に 気になりだして
kyū ni ki ni naridashite
I’m suddenly worrying about it.
どうしよう
dō shiyō
What’ll I do?
君が僕を見てるだけで
kimi ga boku o mite’ru dake de
You looking at me is enough to send me
加速に暴走 いうこと聞かない胸に
kasoku ni bōsōiu koto kikanai mune ni
into an accelerating rampage. My out-of-control heart
色づく恋模様
irozuku koi moyō
shows the pattern of awakening love.
♫
♫
♫
君と見たもの
kimi to mita mono
The things I’ve seen with you,
君と行く場所
kimi to iku basho
the places I go with you,
どんな思い出も優しいのは
donna omoide mo yasashii no wa
all my memories are nice
君が優しいからだよ
kimi ga yasashii kara da yo
because you’re nice.
くるくる変わる君の表情
kurukuru kawaru kimi no hyōjō
Your ever changing expressions.
一番近くにいたい
ichiban chikaku itai
I want to be the closest to you.
花咲く恋模様
hana saku koi moyō
The pattern of blossoming love.
届け
todoke
Please get there.
Innocent love lalala
Innocent love lalala
Innocent love lalala
You are like the sun
You are like the sun
You are like the sun
君に伝えたい言葉
kimi ni tsutaetai kotoba
The words I wish to tell you,
揺れる杏の花
yureru anzu no hana
a shaking apricot blossom—
Innocent love
Innocent love
Innocent love
震える指先 まさか
furueru yubisaki masaka
trembling fingertips, can it be?
まだ言えないなんて
mada ienai nante
I still can’t tell you—
いくじなしの恋の歌
ikujinashi no koi no uta
what a spineless love song.
ハートビートは今日も
hātobīto wa kyō mo
My heartbeat is getting faster
加速する ほらね
kasoku suru hora ne
again today, can you hear?
君への気持ちで
kimi e no kimochi de
A love song where the speed goes up
速度上げる恋の歌
sokudo ageru koi no uta
from my feelings for you.
♫
♫
♫
いつものよう 太陽みたいな君に
itsumo no yō taiyō mitai na kimi ni
To you who are like the sun as always,
「小さい頃からあなたが好きです」と
“chiisai koro kara anata ga suki desu” to
“I’ve loved you since we were little.”
あふれ出た素直な気持ち
afuredeta sunao na kimochi
I was finally able to say
やっと言えた!
yatto ieta!
my bursting feelings directly!
枯れないで杏の花
karenaide anzu no hana
Don’t wither, apricot blossom.
振り返る君を見つめて・・・
furikaeru kimi o mitsumete …
I stare at you as you turn around …
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について