Len's Lyrics

I'll feel a Dream

もう一度あの歌を聴きたい
もう一度あの歌を聴きたい by いたる (Itaru)

lyrics/作詞: SETH/Alise

music/作曲: SETH/Alise

art/絵: Itaruいたる

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2008-1-12


PV

art/絵: Itaruいたる

video/動画: Raichuライチュウ

release date/リリース日付: 2023-3-17

PV

play YouTube songgo to YouTube日
EN

Kagamine Len (remix)/鏡音レン(改)

play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Kagamine Len鏡音レン

play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


冷たい身体からだ抱きしめ 

tsumetai karada dakishime

Holding my cold body tight,

見えない明日に怯え

mienai ashita ni obie

I cringe in fear of an unseen tomorrow

闇夜に沈む心 

yamiyo ni shizumu kokoro

as my mind that sinks into the dark of night

止まない雨に濡れる

yamanai ame ni nureru

is drenched by ceaseless rain.


瞳に映る痛みに震え

hitomi ni utsuru itami ni furue

I quiver in pain that is reflected in my eyes;

悲しむだけの現実日々を殺して

kanashimu dake no hibi o koroshite

kill the daily reality of my suffering.


I'll feel a Dream

I'll feel a Dream

I'll feel a Dream

心に眠る狂気に抱かれ

kokoro ni nemuru kyōki ni dakare

Enveloped by the madness sleeping in my mind,

綺麗に咲かせて・・・

kirei ni sakasete …

let it blossom beautifully …

もう、涙に濡れた 

mō, namida ni nureta

They're already wet with tears,

Our all the melodies.

Our all the melodies.

all our melodies.

貴方あなたの胸に・・・

anata no mune ni …

In your heart …



心を揺らす想いを 

kokoro o yurasu omoi o

When I lay the feelings that disturb my mind

流れる涙に重ね

nagareru namida ni kasane

onto my flowing tears,

求め続ける薔薇ばらは 

motometsuzukeru bara wa

the rose I keep seeking

虚像の海に消える

kyozō no umi ni kieru

vanishes in a sea of false images.


孤独の夜に 瞳に落ちる

kodoku no yoru ni hitomi ni ochiru

On a lonely night, it falls into my eyes,

輝く月の光 感じて・・・

kagayaku tsuki no hikari kanjite …

the light I sense of the moon's shine …


I'll feel a love

I'll feel a love

I'll feel a love

時間ときの流れに埋もれていく

toki no nagare ni umorete iku

Fragments of memories bury themselves

記憶の欠片かけらを・・・

kioku no kakera o …

into the flow of time …

Ah・・・拾い集めて 

ah … hiroiatsumete

Ah ... I gather them up

心に刺さる 想いを消して・・・

kokoro ni sasaru omoi o keshite …

and erase feelings that pierce my heart …



もう、過ぎ去った日の温もりだけ

mō, sugisatta hi no nukumori dake

All that's left its mark on my body

身体からだに刻んで

karada ni kizande

is the warmth of days past.

Ah・・・色彩いろを失くした

ah … iro o nakushita

Ah they've lost their colour,

Our all the melodies.

Our all the melodies.

all our melodies,

孤独に消え・・・

kodoku ni kie …

vanishing in loneliness …


I'll feel a Dream

I'll feel a Dream

I'll feel a Dream

心に眠る狂気に抱かれ

kokoro ni nemuru kyōki ni dakare

Enveloped by the madness sleeping in my mind,

綺麗に咲かせて・・・

kirei ni sakasete …

let it blossom beautifully …

もう、涙に濡れた 

mō, namida ni nureta

They're already wet with tears,

Our all the melodies.

Our all the melodies.

all our melodies.

貴方あなたの胸に・・・

anata no mune ni …

In your heart …


冷たい風に抱かれ 

tsumetai kaze ni dakare

Enveloped by a cold wind,

涙に濡れる心・・・

namida ni nureru kokoro …

my heart wet with tears …

過ぎ去った時間ときを 戻して・・・

sugisatta jikan o modoshite …

bring back the times past …

I'll feer a Dream・・・

I'll feer a Dream …

NoteI'll feer a Dream …

closeAs "feer" is not a real word, it's meaning is unclear, but it could be a synthesis of "feel" and "fear".

Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について