lyrics/作詞: innisfree
music/作曲: innisfree
art/絵: soriku
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2021-7-15
失くさないでいて その思い出 忘れないで
nakusanaide ite sono omoide wasurenaide
Don't ever lose them, don't forget your memories
時を重ねて 変わったって 失くさないで
toki o kasanete kawattate nakusanaide
Even as you grow older and change, don't lose them
できれば ずっと抱きしめていたかった
dekireba zutto dakishimete itakatta
I had wanted, if possible, to keep holding you
壊してしまうくらいまで
kowashite shimau kurai made
until you broke
それでも 互いの意志ぶつけあって
soredemo tagai no ishi butsukeatte
Yet, with our wills clashing,
僕らが選んだ道は間違いじゃない
bokura ga eranda michi wa machigai ja nai
the paths we chose were no mistake
いつだって ここに在って
itsudatte koko ni atte
It'll always be here
それぞれ 互いの往く道 思い出させて
sorezore tagai no yuku michi omoidasasete
Let us remind each other of the path we each took
つらくたって 乗り越えて
tsurakutatte norikoete
Overcome the tough times,
いつかの恋を 解き放して
itsuka no koi o tokihanashite
let go of the love we once had
凍えるだけで 揺れるままで 泣いてないで
kogoeru dake de yureru mama de naite'naide
Don't cry, though you waver in the cold
離さないでいて 手にしていて 恋を超えて
hanasanaide ite te ni shite ite koi o koete
Don't let go, keep hold, overcome love
これから どんな道が待ってたって
korekara donna michi ga mattetatte
Whatever path awaits us from here
千切れた夢追いかけて
chigireta yume oikakete
let us pursue the shreds of our dreams
つまりは どんなに離れていったって
tsumari wa donna ni hanarete itatte
In other words, however far apart we are,
結局 目指す先はそう「イニスフリー」へ
kekkyoku mezasu saki wa sō "inisufurī" e
yes, let us in the end aim for "Innisfree"
いつだって ここに在って
itsudatte koko ni atte
It'll always be here
それぞれ 互いの往く道 思い出させて
sorezore tagai no yuku michi omoidasasete
Let us remind each other of the path we each took
つらくたって 乗り越えて
tsurakutatte norikoete
Overcome the tough times,
絡まる糸も 振り解いて
karamaru ito mo furihodoite
shake loose the tangled threads
今だって 僕にだって
ima datte boku ni datte
Even now, even for me,
誰より 強い愛やエゴはここに在って
dare yori tsuyoi ai ya ego wa koko ni atte
an ego and a love stronger than anyone's lie here
信じたって 忘れたら
shinjitatte wasuretara
If you forget though you believe,
もう一度 手を重ね ここへ おいで
mō ichido te o kasane koko e oide
come here once more, hand in hand
You once said that love is forgiveness
You once said that love is forgiveness
You once said that love is forgiveness
It has been indelibly etched in my mind
It has been indelibly etched in my mind
It has been indelibly etched in my mind
Did you forgive me?
Did you forgive me?
Did you forgive me?
Could I forgive myself?
Could I forgive myself?
Could I forgive myself?
I have no answer to that yet,
I have no answer to that yet,
I have no answer to that yet,
but it does not matter to me.
but it does not matter to me.
but it does not matter to me.
I will arise and go now,
I will arise and go now,
I will arise and go now,
Because ...
Because ...
Because ...
いつだって ここに在って
itsudatte koko ni atte
It'll always be here
それぞれ 互いの往く道 思い出させて
sorezore tagai no yuku michi omoidasasete
Let us remind each other of the path we each took
つらくたって 乗り越えて
tsurakutatte norikoete
Overcome the tough times,
いつかの恋を 解き放して
itsuka no koi o tokihanashite
let go of the love we once had
失くさないでいて その思い出 忘れないで
nakusanaide ite sono omoide wasurenaide
Don't ever lose them, don't forget your memories
時が巡って 変わったって
toki ga megutte kawattate
Even as time goes on and you change ...
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について