lyrics/作詞: Bacon-P/ベーコンP(snowkuouks)
music/作曲: Bacon-P/ベーコンP(snowkuouks)
art/絵: sono
vocals/歌: Hiyama Kiyoteru/氷山キヨテル
backing/コーラス: GUMI
release date/リリース日付: 2011-4-18
太陽 背に受けて
taiyō se ni ukete
With the sun on my back,
雨上がりの空を見上げたら
ameagari no sora o miagetara
when I look up at the sky after the rain,
大きな虹が空高くそびえてる
ōkina niji ga sora takaku sobiete'ru
a huge rainbow soars high above.
太陽 背に受けて
taiyō se ni ukete
With the sun on my back,
ここにいない君を思ったら
koko ni inai kimi o omottara
when I think of you not here with me,
虹の向こうが涙で滲んでいる
niji no mukō ga namida de nijinde iru
the view beyond the rainbow is blurred by tears.
どうしようもないと諦めてしまうから
dō shiyō mo nai to akiramete shimau kara
I give up the situation as hopeless,
確かなあすも信じられなくなるよ
tashika na asu mo shinjirarenaku naru yo
and so I don't get to feel confident about tomorrow.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
悲しみよりも強い気持ちで
kanashimi yori mo tsuyoi kimochi de
With a feeling that is even stronger than sadness.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
不確かだけど今日を生きよう
futashika dakedo kyō o ikiyō
It's uncertain but I'll live my life today.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
心残りを胸に抱いて
kokoronokori o mune ni idaite
With regret in my heart.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
それでもあすはやってくるから
soredemo asu wa yatte kuru kara
Because even so, tomorrow will come along.
たった一つだけ君と交わした約束だけど
tatta hitotsu dake kimi to kawashita yakusoku dakedo
There's just one promise I made with you,
まだまだ君に届けられないままさ
madamada kimi ni todokerarenai mama sa
but I still can't deliver it to you.
僕の言葉はいつでもからまわりで
boku no kotoba wa itsudemo karamawari de
My words always go round in circles
君の笑顔ももう見えなくなるけど
kimi no egao mo mō mienaku naru kedo
and I don't even get to see your face anymore, but …
It's alright.
It's alright.
It's alright.
昨日のあすは遠くなるけど
kinō no asu wa tōku naru kedo
Yesterday's tomorrow is getting further away.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
ほんとのあすを君と生きよう
honto no asu o kimi to ikiyō
But I'll live my real tomorrow with you.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
耳をふさいで目をつぶっても
mimi o fusaide me o tsubutte mo
Even if I block my ears and shut my eyes.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
それでもあすはやってくるから
soredemo asu wa yatte kuru kara
Because even so, tomorrow will come along.
どうしようもないと諦めてしまうより
dō shiyō mo nai to akiramete shimau yori
Rather than giving up the situation as hopeless,
虹の向こうの未来に近づくのさ
niji no mukō no mirai ni chikazuku no sa
I'll get closer to the future beyond the rainbow.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
悲しみよりも強い力で
kanashimi yori mo tsuyoi chikara de
With a strength that is even stronger than sadness.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
不確かだけど今日を生きよう
futashika dakedo kyō o ikiyō
It's uncertain but I'll live my life today.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
心残りを希望に変えて
kokoronokori o kibō ni kaete
Turning my regret into hope.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
あしたはきっとやってくるから
ashita wa kitto yatte kuru kara
Because tomorrow is sure to come along.
It's alright.
It's alright.
It's alright.
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について