lyrics/作詞: Kaku Wakako/覚和歌子
music/作曲: Kimura Yumi/木村弓
vocals/歌: Kimura Yumi/木村弓
release date/リリース日付: 2001-7-18
Lyrics Translate (English)
Lyrics Translate (English)
Uta-Net (日本語)
UtaTen (日本語)
ウィキペディア/Wikipedia (日本語)
呼んでいる胸のどこか奥で
Yonde iru mune no dokoka oku de
Deep within my heart that calls out
いつも心躍る夢を見たい
Itsumo kokoro odoru yume o mitai
I always wish to dream cheerful dreams
悲しみは数え切れないけれど
Kanashimi was kazoekirenai keredo
Though my sorrows are inumerable
その向こうできっとあなたに会える
Sono mukō de kitto anata ni aeru.
I will surely meet you on the other side.
繰り返すあやまちののたび
Kurikaesu ayamachi no sono tabi
Whenever they repeat their mistakes
人はただ青い空の青さを知る
Hito wa tada aoi sora no aosa o shiru
People know the blue of the plain blue sky
果てしなく道は続いて見えるけれど
Hateshi naku michi was tsuzuite mieru keredo
Though the road appears to continue endlessly
この両手は光を抱ける
Kono ryōte was hikari o idakeru
These two hands can embrace the light
さよならの時の静かな胸
Sayonara no toki no shizuka na mune
The heart that is quiet at the time of parting
ゼロになる体が耳をすませる
Zero ni naru karada ga mimi o sumaseru
The body that becomes nothing shall listen
生きている不思議死んでいく不思議
Ikite iru fushigi, shinde yuku fushigi
The mystery of living life, the mystery of dying away
花も風も街もみんな同じ
ana mo kaze mo machi mo minna onaji
A flower, the wind, a street, they're all the same
呼んでいる胸のどこか奥で
Yonde iru mune no dokoka oku de
Deep within my heart that calls out
いつも何度でも夢を描こう
Itsumo nando de mo yume o egakō
I'll always paint dreams time and time again
悲しみの数を言い尽くすより
Kanashimi no kazu o iitsukusu yori
Instead of spelling out the number of my sorrows
同じくちびるでそっと歌おう
Onaji kuchibiru de sotto utaō
With the same lips I'll softly sing
閉じていく思いでのその中に
Tojite yuku omoide no sono naka ni
Among my fading recollections
いつも忘れたくないささやきを聞く
Itsumo wasuretaku nai sasayaki o kiku
I always hear whispers that I do not wish to forget
粉々に砕かれた鏡の上にも
Konagona ni kudakareta kagami no ue ni mo
Even a mirror that has been shattered into pieces
新しい景色が映される
Atarashii keshiki ga utsusareru
Can reflect new scenery
はじまりの朝の静かな窓
Hajimari no asa no shizuka na mune
The quiet heart on the morning of the beginning
ゼロになる体みたされてゆけ
Zero ni naru karada, mitasarete yuke
Let my body that becomes nothing be satisfied
海のかなたにはもう探さない
For the shining thing is always here
Umi no kanata ni wa mō sagasanai
輝くものはいつもここに
Kagayaku mono wa itsumo koko ni
I will no longer search beyond the sea
私の中に見つけられたから
Watashi no naka ni mitsukerareta kara
I could find it within myself
Last modified 21 September 2025/最終更新日2025年09月21日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について