vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2022-7-18
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
ニコニコ大百科 (日本語)
初音ミク Wiki (日本語)
一歩踏み出す気力さえない
ippo fumidasu kiryoku sae nai
I lack the very will power to take a single step.
そのラインを超えて
sono rain o koete
Once I cross the line,
自我が保つはずもない
jiga ga tamotsu hazu mo nai
I doubt my ego would last.
でも誘惑な顔されたら
demo yūwaku na kao saretara
But if you make a seductive face at me,
意地悪なチクチクした言葉も
ijiwaru na chikuchiku shita kotoba mo
even your malicious, stinging words
夢の中で何度も何度も
yume no naka de nandomo nandomo
going over and over in my dreams
繰り返されてはうなされてしまう
kurikaesarete wa unasarete shimau
will make it a nightmare.
理想なんて壊しちゃいなと囁く
risō nante kowashichaina to sasayaku
You whisper, smash those ideals.
悪魔のような笑顔は暴力
akuma no yō na egao wa bōryoku
Smiling like the devil is violence.
プライドのかけらなんて無駄としても
puraido no kakera nante muda to shite mo
Even thinking that a fragment of pride gets me nowhere,
顔をあげて 笑い返せばいいよ
kao o agete waraikaeseba ii yo
it's OK to look up and smile back.
逃げられない
nigerarenai
I can't get away.
傷ついてしまうのが怖いのなら
kizutsuite shimau no ga kowai no nara
If I'm scared of getting hurt,
前を向いても自信がない 間違いない
mae o muite mo jishin ga nai machigainai
I won't be confident to look at you, no mistake.
見つめられたのなら崩れてしまう
mitsumerareta no nara kuzurete shimau
I want to hide that I'm so weak that
弱い自分を隠したい だから愛しい
yowai jibun o kakushitai dakara itoshii
I'd fall apart if I get stared at. So I love you.
きっと力強く返せない
kitto chikarazuyoku kaesenai
I doubt I could return your smile confidently.
答え方も曖昧で
kotaekata mo aimai de
I make vague replies,
上手く流されてしまい
umaku nagasarete shimai
helpless against what's happening.
ふてくされた顔されても
futekusareta kao sarete mo
Even if you sulk at me,
噛み合わずにギスギスした居心地も
kamiawazu ni gisugisu shita igokochi mo
the more I'm conscious of the stiff feeling
意識するほどソワソワしちゃう
ishiki suru hodo sowasowa shichau
when we don't get along, the more restless I get.
休む暇もなく気疲れしちゃう
yasumu hima mo naku kizukareshichau
It doesn't let up—it's worn me out.
抑えきれない感情は重たく
osaekirenai kanjō wa omotaku
Before I'm overcome by uncontrollable emotion
吐き気が止まらなくなる前に
hakike ga tomaranaku naru mae ni
and I get the point of being sick,
その愚痴もその悪口も飲み込んで
sono guchi mo sono waruguchi mo nomikonde
I don't mind swallowing your grumbling and insults
私だけのものになれるならいいよ
watashi dake no mono ni nareru nara ii yo
and making them my own.
躊躇わない
tamerawanai
I won't hesitate.
誰だって一度はすれ違うこともある
dare datte ichido wa surechigau koto mo aru
Anyone can have a misunderstanding once in a while.
でも君が選んだことなら後悔はしない
demo kimi ga eranda koto nara kōkai wa shinai
But given that it's your choice, I have no regrets.
その痛みを知ってなお泣いてしまうのは
sono itami o shitte nao naite shimau no wa
Finding out your pain and what's more crying about it,
いちばん大切に思ってる だから悩んでいる
ichiban taisetsu ni omotte'ru dakara nayande iru
it's because I care about you the most. That's why I'm troubled.
♫
♫
♫
まぶたを閉じても変わらないから
mabuta o tojite mo kawaranai kara
Shutting one's eyes doesn't fix anything, so
一呼吸を挟む息までバレたくない
hitokokyū o hasamu iki made baretaku nai
I don't want my feelings exposed until I've taken a breather.
傷ついてしまっても許されるなら
kizutsuite shimatte mo yurusareru nara
I sensed that if I'm allowed to get hurt,
前を向いても笑える気がした 間違いない
mae o muite mo waraeru ki ga shita machigainai
I can smile even I look right at you, no mistake.
見つめられたのなら崩れてしまう
mitsumerareta no nara kuzurete shimau
I want to admit that I'm so weak that
弱い自分を認めたい だから愛しい
yowai jibun o mitometai dakara itoshii
I'd fall apart if I get stared at. So I love you.
Last modified 12 September 2024/最終更新日2024年09月12日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について