Len's Lyrics

JUMP!!

lyrics/作詞: Doublelenダブルレン

music/作曲: Doublelen & Kassanダブルレンかっさん

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2020-8-31

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Remu Hiiragi (short cover)/柊 零夢(TVsize)

play Niconico songgo to Niconico


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

叫べ Search for you yourself

sakebe Search for you yourself

Shout, Search for you yourself

あの夏を超えて

ano natsu o koete

passing that summer,

仲間と青い空にのせて 

nakama to aoi sora ni nosete

spending it under the blue sky with your friends,

まだ見ぬ夏へ

mada minu natsu e

to a summer yet unseen


雲一つない空に 照りつく太陽

kumo hitotsu nai sora ni teritsuku taiyō

The sun blazes in a cloudless sky

真夏の鷗が 潮風かぜに呼ばれて

manatsu no kamome ga kaze ni yobarete

while midsummer gulls are summoned by the sea breeze


空白なノート 煌めく水面が

kūhaku na nōto kirameku minamo ga

A blank notebook, the sparkling water

チャイムを待ってる すべて上の空

chaimu o matte'ru subete uwanosora

awaits the bell, our minds in the clouds


疲れたその身体で 見つけた奇跡は

tsukareta sono karada de mitsuketa kiseki wa

Our body's tired, but we found a miracle

暑い制服脱ぎ捨てて その足で駆け出せ

atsui seifuku nugisutete sono ashi de kakedase

Throw off your hot uniform and race from there


叫べ Jump! Jump!! Jump!!!

sakebe jump! jump!! jump!!!

Shout, Jump! Jump!! Jump!!!

青い水しぶきを上げて

aoi mizu shibuki o agete

Let the blue water splash up

終わらない夏の宴を 掻き別けて 進メ!!

owaranai natsu no utage o kakiwakete susume!!

Push through the endless summer party and move ahead!!

君も Search for you yourself!!

kimi mo Search for you yourself!!

You too, Search for you yourself!!

恥じらい捨て去ってさ

hajirai sutesatte sa

Leave your shyness behind

二度とないこの眩しい日を 心へ刻め

nidoto nai kono mabushii hi o kokoro e kizame

Inscribe this dazzling, once-only day into your heart


祭りのあとには 何が残るかな

matsuri no ato ni wa nani ga nokoru ka na

What's left after the festival?

終わりはするけど 明日も祭りだ

owari wa suru kedo asu mo matsuri da

It does come to an end, but tomorrow's a festival too.


Summer Winer!! はしゃぎ出せ!!

summer winner!! hashagidase!!

Summer Winner!! Let's start the fun,

浜辺へ集ったら

hamabe e tsudottara

once we meet up at the beach!!

さあ、みんな 回りだせ!!

sā, minna mawaridase!!

Alright, let's all start turning

その手掲げて

sono te kakagete

with our hands held high!!


叫べ Jump! Jump!! Jump!!!

sakebe jump! jump!! jump!!!

Shout, Jump! Jump!! Jump!!!

統べろ Highなflag上げて

subero high na flag agete

Raise the flag high and bring us all together

止まらない夏の宴を かき混ぜて 進メ!!

tomaranai natsu no utage o kakimazete susume!!

Splash around in the endless summer party and move ahead!!

君も Do my best with friends!!

kimi mo do my best with friends!!

You too, do your best with your friends!!

タマシイ曝け出してさ

tamashii sarakedashite sa

Lay bare your inner selves

二度とないこの暑い日を 瞳に刻め

nidoto nai kono atsui hi o hitomi ni kizame

Inscribe this hot, once-only day into your eyes


何気ないような思い出もいつか 

nanigenai yō na omoide mo itsuka

Even memories that seem ordinary now

色褪せない景色に

iroasenai keshiki ni

will one day turn into unfading scenes,

変わる頃には会えるよ 

kawaru koro ni wa aeru yo

when we'll get to see each other again

いつかのこの海で

itsuka no kono umi de

at this seaside where we used to meet


叫べ Jump! Jump!! Jump!!!

sakebe jump! jump!! jump!!!

Shout, Jump! Jump!! Jump!!!

虹の水しぶきを上げて

niji no mizu shibuki o agete

Let the water splash up in a rainbow

終わらない夏の宴を 掻き別けて 進メ!!

owaranai natsu no utage o kakiwakete susume!!

Push through the endless summer party and move ahead!!

君も Search for you yourself!!

kimi mo search for you yourself!!

You too, Search for you yourself!!

恥じらい捨て去ってさ

hajirai sutesatte sa

Leave your shyness behind

二度とないこの眩しい日を 波へと刻め

nidoto nai kono mabushii hi o nami e to kizame

Inscribe this dazzling, once-only day into the waves

Last modified 18 March 2024/最終更新日2024年03月18日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について