lyrics/作詞: Nai
music/作曲: veran kuriensu/ヴェーラン
art/絵: Nai
video/動画: veran kuriensu/ヴェーラン
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2015-12-26
Released to commemorate the Kagamine 2015 anniversary.
鏡音誕生祭2015に合わせてリリースされた曲のひとつ。
零れ落ちる涙
Koboreochiru namida
Falling tears
夜の波に溶けて
yoru no nami ni tokete
dissolve into the waves at night,
月のしるべ 照らす欠片
tsuki no shirube terasu kakera
fragments that illuminate the moon's companion,
優しい光の露
yasashii hikari no tsuyu
a gentle dew of light.
夜空に散った星へ届かず
Yozora ni chitta hoshi e todokazu
Instead of reaching the stars scattered in the night sky,
靴を脱ぎ捨て 砂浜蹴って
kutsu o nugisute sunahama kette
I cast off my shoes and kick the sandy beach
波を追いかけ裸足でかける
nami o oikake hadashi de kakeru
and, chasing the waves, I run barefoot
水面に映る星のもとへと
minamo ni utsuru hoshi no moto e to
to the stars reflected on the water.
空から逃げた星が降りていく
Sora kara nigeta hoshi ga orite yuku
Stars fleeing the sky descend
揺らめく鏡の世界へと
yurameku kagami no sekai e to
to a world that is a flickering mirror.
夜の波を走る僕はまるで
Yoru no nami o hashiru boku wa marude
Running through the waves at night,
空から逃げた星のよう
sora kara nigeta hoshi no yō
I am just like the stars fleeing the sky.
夜に溶ける涙
Yoru ni tokeru namida
Tears that dissolve into the night
揺れる鏡の向こう
yureru kagami no mukō
beyond the quivering mirror.
離れる空 届かない手
Hanareru sora todokanai te
Hands that do not reach the distant sky,
星は遥か遠く
hoshi wa haruka tōku
the stars so far away.
静かな浜辺 足跡つかず
Shizuka na hamabe ashiato tsukazu
On the quiet beach I leave no footprints.
波の軌跡を 辿る瞳に
nami no kiseki o tadoru hitomi ni
As my eyes follow the tracks of the waves
溢れる涙 僕の映らない
afureru namida boku no utsuranai
the tears that well up stir the fake stars
水面の星の虚像を揺らす
minamo no hoshi no kyozō o yurasu
on the surface of the water in which I am not reflected.
空に瞬く星に触れられず
Sora ni matataku hoshi ni furerarezu
Unable to touch the stars that twinkle in the sky
行き場をなくした指先に
yukiba o nakushita yubisaki ni
my fingertips have lost their way.
光る涙の雫はまるで
hikaru namida no shizuku wa marude
Teardrops that glisten on them
空に瞬く星のよう
sora ni matataku hoshi no yō
are just like the stars that twinkle in the sky.
風に揺れる涙
Kaze ni yureru namida
Tears that sway in the wind,
闇を照らす光
yami o terasu hikari
lights that light up the dark.
ぬくもりさえ 感じられず
Nukumori sae kanjirarezu
Unable to sense any warmth
希望 深く沈む
kibō fukaku shizumu
my hopes sink deeply.
暗闇の世界に溶ける
Kurayami no sekai ni tokeru
As they dissolve into the world of darkness,
涙だけ光をまとう
namida dake hikari o matou
only my tears put on light.
空のない僕に届けよう
Sora no nai boku ni todokeyō
I'll send them to myself, the one with no sky,
涙星 輝くように
namidaboshi kagayaku yō ni
like sparkling tear-stars.
零れ落ちる涙
Koboreochiru namida
Falling tears
夜の波に溶けて
yoru no nami ni tokete
dissolve into the waves at night.
海の底へ捧ぐ涙
Umi no soko e sasagu namida
Tears I offer to the bottom of the sea,
優しい光の星
yasashii hikari no hoshi
gentle stars of light.
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について