Len's Lyrics

彼女は子猫 ♥ Kanojo wa Koneko ♥ My Girlfriend is a Kitten

彼女は子猫/My Girlfriend is a Kitten
彼女は子猫/My Girlfriend is a Kitten by zara

lyrics/作詞: Futami Hiroki双未ヒロキ

music/作曲: Futami Hiroki双未ヒロキ

art/絵: zara

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2015-5-23

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日
R
EN
play YouTube songgo to YouTube日
R
ES
play Niconico songgo to Niconico日


⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


いつもそっぽ向いてるくせに

Itsumo soppo muite'ru kuseni

Although you always turn your back to me,

気がついたらそばにいる

ki ga tsuitara soba ni iru

when I notice, you're there next to me.

きみはかわいい子猫みたいな

Kimi wa kawaii koneko mitai na

You're like a cute kitten,

自由奔放気まぐれだけれど

jiyū honbō kimagure da kedo

doing your own thing, changing your mind on a whim.

気がついたら部屋にいる

ki ga tsuitara heya ni iru

but when I notice, you're in the room.

さあ甘えんぼ子猫おいでよ

Sā amaenbo koneko oide yo

Hey, spoilt kitty, come here!


ギュッと抱きしめたなら

Gyutto dakishimeta nara

When I give you a hug,

これほどない満足で

kore hodo nai manzoku de

I wish I could be filled

埋まってしまえばいいな

umatte shimaeba ii na

with an unbeatable satisfaction.

飲みかけのアルコールを

Nomikake no arukōru o

When I take a mouthful

口に含んだなら

kuchi ni fukunda nara

of alcohol from my half-empty glass,

二人このままジャンプできるかな

futari kono mama jampu dekiru ka na

I wonder if the two of us can jump like now.


体と体擦り寄せ合えば

Karada to karada suriyoseaeba

When we draw each other close, body against body,

君も僕もただの動物さ

kimi mo boku mo tada no dōbutsu sa

both you and I are mere animals.

ずっといっしょにいたいね

Zutto issho ni itai ne

I want to be with you forever.

どうすれば

Dō sureba

What ought I do

この願い叶うのかなあ

kono negai kanau no ka nā

to make this wish come true?



昨日は甘えていたのに

Kinō amaete ita no ni

Although yesterday you were acting spoilt,

今日はやけにツンとしてる

kyō wa yakeni tsunto shite'ru

today you're being very aloof.

ぼくのかわいい子猫どうしたの?

Boku no kawaii koneko dō shita no?

My cute kitten, what's up?

抱きしめようと手を伸ばすと

Dakishimeyō to te o nobasu to

When I reached my hand out to hug you,

少し爪を立てられた

sukoshi tsume o taterareta

you almost dug your nails into me.

ほらいつものようにこっちにおいで

Hora itsumo no yō ni kotchi ni oide

Here, come to me like always.


どうしようもないくらいに

Dō shiyō mo nai kurai ni

You're in a hopelessly

不機嫌な背中のままで

fukigen na senaka no mama de

bad mood as I watch your back

眠ってしまった君は

nemutte shimatta kimi wa

while you sleep.

どうすればもう一度

Dō sureba mō ichido

What ought I do for you to once more

僕のことを見つめて

boku no koto o mitsumete

gaze at me

擦り寄ってきてくれるかなあ

suriyotte kite kureru ka nā

and come and snuggle up to me?


心と心擦り寄せ合えば

Kokoro to kokoro suriyoseaeba

When we draw each other close, heart to heart,

君と僕はわかりあえるのに

kimi to boku wa wakariaeru no ni

you and I come to understand each other.

ずっといっしょにいたいよ

zutto issho ni itai yo

Yet I want to be with you forever.

どうすれば

Dō sureba

What ought I do

この気持ち届くのかなあ

kono kimochi todoku no ka nā

to convey this feeling to you?



気持ちと気持ちすり寄せ合えば

Kimochi to kimochi suriyoseaeba

If we draw each other close, feeling with feeling,

君と僕は一緒にいれるね

kimi to boku wa issho ni ireru ne

you and I can be together, yeah?

ずっといっしょにいようよ

Zutto issho ni iyō yo

I'll be with you forever.

そうすれば

Sō sureba

If I do that,

この気持ちきっと届くよね

kono kimochi kitto todoku yo ne

I'll surely convey my feelings to you.


心と心擦り寄せ合って

Kokoro to kokoro suriyoseatte

I want to draw each other close, heart to heart,

僕は君とつながってたい

boku wa kimi to tsunagatte'tai

and be connected to you.

ずっといっしょにいたいよ

Zutto issho ni itai yo

I want to be with you forever.

どうすれば

Dō sureba

What ought I do

この願い叶うのかなあ

kono negai kanau no ka nā

to make this wish come true?


この思い届くのかなあ

kono omoi todoku no ka nā

to make this hope come true?


Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について