lyrics/作詞: Karasuya Sabou & Will/カラスヤサボウ・うぃる
music/作曲: Karasuya Sabou/カラスヤサボウ
art/絵: Aihara Fuu/相原ふう
video/動画: Karasuya Sabou/カラスヤサボウ
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2020-7-6
悲しいことが起こる そのたびにまた
kanashii koto ga okoru sono tabi ni mata
Whenever something sad happened, we'd
誰かのせいにしては叫んでいた
dareka no sei ni shite wa sakende ita
blame someone else again and shout.
怪獣が町を壊しつくして
kaijū ga machi o kowashitsukushite
Monsters ravaged the town
僕らはまた怖くなった
bokura wa mata kowaku natta
and we got scared again.
空っぽの日々と 誰もいない大通り
karappo no hibi to daremo inai ōdōri
With empty days and deserted streets
僕らただ歌を歌っている
bokura tada uta o utatte iru
we're just singing songs.
幸福論を唱えたって
kōfukuron o tonaetatte
We recite a theory of happiness,
幸福論を唱えたって
kōfukuron o tonaetatte
we recite a theory of happiness,
本当は全然何も変りやしないけど
hontō wa zenzen nani mo kawariyashinai kedo
and, truth is, nothing changes at all.
幸福だって笑っていたい
kōfuku datte waratte itai
But I want to laugh like I'm happy,
幸福だって笑っていたい
kōfuku datte waratte itai
I want to laugh like I'm happy.
だから僕は歌うんだ
dakara boku wa utau n da
That's why I sing.
♫
♫
♫
悲しい顔をしてる 君の気持ちを
kanashii kao o shite'ru kimi no kimochi o
With you making a sad face,
僕は全部分かりやしないけど
boku wa zenbu wakariyashinai kedo
I don't understand all your feelings.
君が怪獣になり果てないように
kimi ga kaijū ni narihatenai yō ni
But I'll stay next to you just a little while
ほんの少しとなりにいるよ
honno sukoshi tonari ni iru yo
so that you won't be reduced to a monster.
そして最後に 目を閉じる時
soshite saigo ni me o tojiru toki
So then, in the end when you close your eyes,
せめて安らかに眠ってくれたなら
semete yasuraka ni nemutte kureta nara
if you'll at least sleep in peace for me …
幸福なんかじゃないなんて
kōfuku nanka ja nai nante
This can't be happiness,
幸福なんかじゃないなんて
kōfuku nanka ja nai nante
this can't be happiness.
本当は誰もが心のどっかで思うけど
hontō wa daremo ga kokoro no dokka de omou kedo
In reality everyone has thoughts like that.
幸福だって笑ってほしい
kōfuku datte waratte hoshii
But I want you to laugh like you're happy,
幸福だって笑ってほしい
kōfuku datte waratte hoshii
I want you to laugh like you're happy.
だから僕は歌うんだ
dakara boku wa utau n da
That's why I sing.
ラッタッタ、いつか君と
rattatta, itsuka kimi to
Rat-a-tat-tat, someday, when I've
ラッタッタ、また会ったとき
rattatta, mata atta toki
rat-a-tat-tat, met you again,
ラッタッタ、僕らがまだ人間だったなら
rattatta, bokura ga mada ningen datta nara
rat-a-tat-tat, if we're still humans,
ラッタッタ、歌を歌おう
rattatta, uta o utaō
rat-a-tat-tat, let's sing songs,
ラッタッタ、でたらめな歌
rattatta, detarame na uta
rat-a-tat-tat, nonsense songs
嘘みたいで、馬鹿みたいな
uso mitai de, baka mitai na
that seem like lies, that seem stupid,
こんな能天気な歌を
konna nōtenki na uta o
those kinds of happy-go-lucky songs.
幸福論を唱えたって
kōfukuron o tonaetatte
We recite a theory of happiness,
幸福論を唱えたって
kōfukuron o tonaetatte
we recite a theory of happiness,
本当は全然何も変りやしないけど
hontō wa zenzen nani mo kawariyashinai kedo
and, truth is, nothing changes at all.
幸福だって叫んでいたい
kōfuku datte sakende itai
But I want to shout that I'm happy,
幸福だって叫んでいたい
kōfuku datte sakende itai
I want to shout that I'm happy.
だって最後には笑っていたいもんな
datte saigo ni wa waratte itai mon na
Because I want to be smiling at the end.
幸福なんかじゃないなんて
kōfuku nanka ja nai nante
This can't be happiness,
幸福なんかじゃないなんて
kōfuku nanka ja nai nante
this can't be happiness.
本当は誰もが心のどっかで思うけど
hontō wa daremo ga kokoro no dokka de omou kedo
In reality everyone has thoughts like that.
幸福だって笑っていたい
kōfuku datte waratte itai
But I want to laugh like I'm happy,
幸福だって笑っていたい
kōfuku datte waratte itai
I want to laugh like I'm happy.
だから僕は歌うんだ
dakara boku wa utau n da
That's why I sing.
Last modified 21 December 2024/最終更新日2024年12月21日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について