lyrics/作詞: Yasutaka Nakata/中田ヤスタカ
music/作曲: Yasutaka Nakata/中田ヤスタカ
vocals/歌: Kyary Pamyu Pamyu/きゃりーぱみゅぱみゅ
release date/リリース日付: 2013-1-25
tuning/調声: SouthSoilHome
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Wikipedia/ウィキペディア (English)
UtaTen (日本語)
ウィキペディア/Wikipedia (日本語)
キミが出してる力はホント
kimi ga dashite'ru chikara wa honto
The effort your putting in
キミの本気の何パーセント
kimi no honki no nanpāsento
what percentage serious is it really?
いつか全力100パーセント
itsuka zenryoku hyakupāsento
At some point it'll be an all out 100%
それはつかれちゃうけど
sore wa tsukarechau kedo
even though that'll tire you out.
ありがとうって いう気持ちと
arigatō tte iu kimochi to
Feeling thankful,
ごめんなさい っていう気持ちは
gomen nasai tte iu kimochi wa
feeling sorry,
ちゃんと伝えたほうがいいよね
chanto tsutaeta hō ga ii yo ne
I should express them properly, right?
正直になれるかな
shōjiki ni nareru ka na
Can I be honest about it?
明日から本気だすから
ashita kara honki dasu kara
I'll get serious from tomorrow
ねえねえ ねむねむ
nē nē nemu nemu
Yes, yes, beddy-bye
ぐっすりしてからの ほうがいい
gussuri shite kara no hō ga ii
I should do it after a good sleep
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
Let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
そんな気持ちの何パーセントも
sonna kimochi no nanpāsento mo
I haven't practised
練習が足りないけど
renshū ga tarinai kedo
a big percentage of those feelings, but …
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
いつも変わらず元気でみんな
itsumo kawarazu genki de minna
Always staying cheerful,
笑顔になれるよ
egao ni nareru yo
we'll all get to smile.
キミが出してる力はホント
kimi ga dashite'ru chikara wa honto
The effort your putting in
キミの本気の何パーセント
kimi no honki no nanpāsento
what percentage serious is it really?
いつも全力100パーセント
itsumo zenryoku hyakupāsento
It's always an all out 100%
それはつかれちゃうけど
sore wa tsukarechau kedo
even though that tires you out.
今だぞ っていう この時
ima dazo tte iu kono toki
Now that the time has come
照れちゃうけれどね 言わなきゃ
terechau keredo ne iwanakya
it's awkward but I have to say it
ちゃんと伝わるって信じたら
chanto tsutawaru tte shinjitara
If I believed that I can tell you properly
きっと素直になれるよ
kitto sunao ni nareru yo
surely I can be upfront about it.
明日から本気だすから
ashita kara honki dasu kara
I'll get serious from tomorrow
ねえねえ ねむねむ
nē nē nemu nemu
Yes, yes, beddy-bye
ぐっすりしてからの ほうがいい
gussuri shite kara no hō ga ii
I should do it after a good sleep
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
Let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
そんな気持ちの何パーセントも
sonna kimochi no nanpāsento mo
I haven't practised
練習が足りないけど
renshū ga tarinai kedo
a big percentage of those feelings, but …
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
いつも変わらず元気でみんな
itsumo kawarazu genki de minna
Always staying cheerful,
笑顔になれるよ
egao ni nareru yo
we'll all get to smile.
123ではじめよう
wan tu surī de hajimeyō
I'll start with a 1, 2, 3
キミにキミにキミに100パーセント
kimi ni kimi ni kimi ni hyakupāsento
100% for you, for you, for you
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
Let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
そんな気持ちの何パーセントも
sonna kimochi no nanpāsento mo
I haven't practised
練習が足りないけど
renshū ga tarinai kedo
a big percentage of those feelings, but …
ボクの気持ちの100パーセント
boku no kimochi no hyakupāsento
let 100% of my feelings
届け届けキミに
todoke todoke kimi ni
reach you, reach you
いつも変わらず元気でみんな
itsumo kawarazu genki de minna
Always staying cheerful,
笑顔になれるよ
egao ni nareru yo
we'll all get to smile.
Last modified 11 May 2024/最終更新日2024年05月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について