lyrics/作詞: Matsurino@atre/祭野@atre
music/作曲: Matsurino@atre/祭野@atre
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2010-4-25
Lyrics from producer's website.
歌詞は作者サイトより転載された。

君はずっとそこにいて
kimi wa zutto soko ni ite
You stay there
戸惑いながらでいい
tomadoinagara de ii
You can be perplexed
変わることが強さと
kawaru koto ga tsuyosa to
Because I'd like to believe
信じていたいから
shinjite itai kara
that to be strong is to change
細い指がなぞるのは
hosoi yubi ga nazoru no wa
What a slender finger traces
遥か遠い幻想の星
haruka tōi gensō no hoshi
is an imaginary star far, far away
心ごと身体貫ける
kokoro-goto karada tsuranukeru
Its strong, sharp light
強く鋭い光
tsuyoku surudoi hikari
can pierce body, heart and all
その存在を確かめたくて
sono sonzai o tashikametakute
Wanting to check you were there
伸ばした手は
nobashita te wa
can my outsretched hand
触れ合えないと瞼閉じれば
fureaenai to mabuta tojireba
grasp anything—
何かを掴める?
nanika o tsukameru?
if I close my eyes when we can't touch each other?
君はずっとそこにいて
kimi wa zutto soko ni ite
You stay there
戸惑いながらでいい
tomadoinagara de ii
You can be perplexed
今はまだ言わないよ
ima wa mada iwanai yo
I still won't say them,
別れの言葉は
wakare no kotoba wa
any words of goodbye
everlasting story
everlasting story
everlasting story
looking for the truth!
looking for the truth!
looking for the truth!
曖昧な理由でも
aimai na riyū demo
even if the reason is unclear
変わることが強さと
kawaru koto ga tsuyosa to
Because I'd like to believe
信じていたいから
shinjite itai kara
that to be strong is to change
聞き飽きた言い訳にも
kikiakita iiwake ni mo
Nodding even to tired excuses
頷いて背中押す声と
unazuite senaka osu koe to
and laughing at voices that press me on
見え透いた嘘さえ笑って
miesuita uso sae waratte
and at transparent lies,
騙されるその優しさ
damasareru sono yasashisa
I'm fooled by your kindness
大人になんてなりたくなくて
otona ni nante naritaku nakute
I struggled,
足掻いたけど
agaita kedo
not wanting to grow up
無力さに唇噛み締める
muryuokusa ni kuchibiru hamishimeru
But in my powerlessness I bite my lip
矛盾に苦しむ
mujun ni kurushimu
I suffer from this contradiction
僕はまだここにいて
boku wa mada koko ni ite
I'm stil here
もどかしい距離開いた
modokashii kyori hiraita
and a frustrating distance has opened between us
今はまだ聞かないよ
ima wa mada kikanai yo
I still don't hear them,
本当の気持ちは
hontō no kimochi wa
your true feelings
everlasting story
everlasting story
everlasting story
looking for the truth!
looking for the truth!
looking for the truth!
裏切りの期待なら
uragiri no kitai nara
Because if you expect betrayal,
いずれ消える時まで
izure kieru toki made
then I'd like to hope
願っていたいから
negatte itai kara
until the day you're about to go away
君はずっとここにいた
kimi wa zutto koko ni ita
You were always here
君はまた泣いていた
kimi wa mata naite ita
You were crying again
君はきっと知っていた
kimi wa kitto shitte ita
Surely you knew
君は分かっていた
kimi wa wakatte ita
You realized
君はずっとそこにいて
kimi wa zutto soko ni ite
You stay there
戸惑いながらでいい
tomadoinagara de ii
You can be perplexed
今はまだ言わないよ
ima wa mada iwanai yo
I still won't say them,
別れの言葉は
wakare no kotoba wa
any words of goodbye
everlasting story
everlasting story
everlasting story
looking for the truth!
looking for the truth!
looking for the truth!
曖昧な理由でも
aimai na riyū demo
even if the reason is unclear
変わることが強さと
kawaru koto ga tsuyosa to
Because I'd like to believe
信じていたいから
shinjite itai kara
that to be strong is to change
変わることが強さと
kawaru koto ga tsuyosa to
Because I believe
信じているから
shinjite iru kara
that to be strong is to change
Last modified 26 May 2026/最終更新日2026年05月26日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について