lyrics/作詞: EasyPop
music/作曲: EasyPop
art/絵: kiki
video/動画: STEP
vocals/歌: Megurine Luka & Hatsune Miku/巡音ルカ・初音ミク
release date/リリース日付: 2018-3-1
arrangement/編曲: Shironyan/しろにゃん
release date/リリース日付: 2018-10-5
choreography/振付: Melochin/めろちん
release date/リリース日付: 2018-10-10
Anime Lyrics (English)
Lyrics Translate (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
初音ミク Wiki (日本語)
せつなくて言えなくて
setsunakute ienakute
It's too hard to say.
そんな胸騒ぎなんじゃない?
sonna munasawagi na n ja nai?
It's the turmoil in me, isn't it?
あざやかに残るその香りが
azayaka ni nokoru sono kaori ga
The vivid scent you leave
あいまいな記憶たどる
aimai na kioku tadoru
follows a chain of ambiguous recollections.
恥ずかしい?おぼえてない?
hazukashii? oboete'nai?
Is it embarrassing? Don't you remember?
ちょっとは意識してよ
chotto wa ishiki shite yo
Take some notice,
オーベイベ
ō beibe
oh baby.
♫
♫
♫
何もなかったかのように
nani mo nakatta ka no yō ni
Like it might not have meant anything,
変わらない時間かのように
kawaranai jikan ka no yō ni
like nothing might have changed then,
「特別なサイン」とかないの?
"tokubetsu na sain" to ka nai no?
is there no "special sign" or anything?
ねぇちょっと目配せくらいしてよ
nē chotto mekubase kurai shite yo
Hey, at least exchange looks with me.
「恋愛なんて」ちょっと一歩
"ren'ai nante" chotto ippo
I got to see "falling in love"
引いたとこで見ていたけど
hiita toko de mite ita kedo
when you drew me a step closer,
そんな自分はどこに行ったの?
sonna jibun wa doko ni itta no?
but what happened to me since then?
意識しすぎてる自分だけ?
ishiki shisugite'ru jibun dake?
Am I just reading into things?
俗に言う止まらない想い?
zoku ni iu tomaranai omoi?
Is it what they call a feeling that doesn't stop?
こっちの気持ちも知らないで
kotchi no kimochi mo shiranaide
When you don't even know how I feel.
せつなくて言えなくて
setsunakute ienakute
It's too hard to say.
そんな胸騒ぎなんじゃない?
sonna munasawagi na n ja nai?
It's the turmoil in me, isn't it?
あざやかに残るその香りが
azayaka ni nokoru sono kaori ga
The vivid scent you leave
あいまいな記憶たどる
aimai na kioku tadoru
follows a chain of ambiguous recollections.
恥ずかしい?おぼえてない?
hazukashii? oboete'nai?
Is it embarrassing? Don't you remember?
ちょっとは意識してよ
chotto wa ishiki shite yo
Take some notice,
オーベイベ
ō beibe
oh baby.
期待してる?してません!
kitai shite'ru? shite'masen!
Are you hopeful? I'm not!
自問自答の長い夜
jimonjitō no nagai yoru
A long night of pondering one's own questions.
手に取ってはまた置いては
te ni totte wa mata oite wa
Whenever I grasped it, let it go again,
ぐるぐる廻ってはまた振り出し
guruguru megutte wa mata furidashi
went round and round inside me, I'd shake it off again.
大好きなはずの曲たちも
daisuki na hazu no kyoku-tachi mo
Even songs I thought I really liked
右から左に抜けてく
migi kara hidari ni nukete'ku
are slipping past from right to left.
心も身体もここにあらず
kokoro mo karada mo koko ni arazu
Neither my mind nor my body feel like they're here.
思い出さないようにしても
omoidasanai yō ni shite mo
Even if I try not to think about it,
抗えませんこんな気持ち
aragaemasen konna kimochi
I can't resist this kind of feeling.
「会いたいんだけど」
"aitai n dakedo"
I doubt I could say,
言えるはずない
ieru hazu nai
"I'd like to see you, but ..."
聞きたくて聞けなくて
kikitakute kikenakute
Wanting to hear but unable to
そんな胸のつかえも ねぇ
sonna mune no tsukae mo nē
with such a burden on my chest,
許容範囲超えそうな1、2、3
kyoyōhan'i koesō na wan tsū surī
a 1, 2, 3 that goes beyond my tolerance level.
あいまいな記憶じゃもう
aimai na kioku ja mō
I've had enough of ambiguous recollections.
言い聞かせるだけじゃもう
iikikaseru dake ja mō
I've had enough of justifying it.
あいたいんだってば
aitai n da tteba
I told you I want to see you,
オーベイベ
ō beibe
oh baby.
♫
♫
♫
記憶から消せるような
kioku kara keseru yō na
If only there was someone's magic
魔法があるなら誰か
mahō ga aru nara dareka
that could erase it from my memory,
忘れられるような何か
wasurerareru yō na nanika
something that could make me forget.
もう一回奪ってよ
mō ikkai ubatte yo
Rob me once again
不安定な心ごと
fuantei na kokorogoto
of my fickle heart and all that goes with it.
抱きしめて欲しいんだってば
dakishimete hoshii n da tteba
I told you, I want you to hold me tight.
せつなくて言えなくて
setsunakute ienakute
It's too hard to say.
そんな胸騒ぎなんじゃない?
sonna munasawagi na n ja nai?
It's the turmoil in me, isn't it?
あざやかに残るその香りが
azayaka ni nokoru sono kaori ga
The vivid scent you leave
あいまいな記憶たどる
aimai na kioku tadoru
follows a chain of ambiguous recollections.
恥ずかしい?おぼえてない?
hazukashii? oboete'nai?
Is it embarrassing? Don't you remember?
ちょっとは意識してよ
chotto wa ishiki shite yo
Take some notice,
オーベイベ
ō beibe
oh baby.
聞きたくて聞けなくて
kikitakute kikenakute
Wanting to hear but unable to
そんな胸のつかえも ねぇ
sonna mune no tsukae mo nē
with such a burden on my chest,
許容範囲超えそうな1、2、3
kyoyōhan'i koesō na wan tsū surī
a 1, 2, 3 that goes beyond my tolerance level.
あいまいな記憶じゃもう
aimai na kioku ja mō
I've had enough of ambiguous recollections.
言い聞かせるだけじゃもう
iikikaseru dake ja mō
I've had enough of justifying it.
あいたいんだってば
aitai n da tteba
I told you I want to see you,
オーベイベ
ō beibe
oh baby.
♫
♫
♫
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について