story/物語: Kazemachi Pirika/Bau/風街ピリカ/Bau
lyrics/作詞: Kazemachi Pirika/Bau/風街ピリカ/Bau
music/作曲: Kazemachi Pirika/Bau/風街ピリカ/Bau
vocals/歌: Kazemachi Pirika/Bau/風街ピリカ/Bau
release date/リリース日付: 2023-4-1
紅い瞳の少女
akai hitomi no shōjo
A girl with red eyes
村でただ一人きり
mura de tada hitorikiri
was all lone in the village.
"魔女"と呼ばれ蔑まれていた
"majo" to yobare sagesumarete ita
Called a "witch", she was scorned.
黒い瞳を避けて
kuroi hitomi o sakete
Avoiding black eyes
逃げ込んだ禁忌の森
nigekonda kinki no mori
she fled to a forbidden forest
出逢うは傷付いたカラスの子
deau wa kizutsuita karasu no ko
where she encountered a wounded young crow.
鳴き声も出せずに
nakigoe mo dasezu ni
Lying fallen,
横たわるカラスを
yokotawaru karasu o
even unable to caw,
少女は優しく介抱した
shōjo wa yasashiku kaihō shita
the girl gently nursed the crow
2人は通じ合い
futari wa tsūjiai
Understanding each other,
手と翼取り笑う
te to tsubasa tori warau
they smiled, hand in wing.
「はぐれ者同士ね」
"haguremono dōshi ne"
"We're outcasts together, eh?"
深い深い闇夜の世界
fukai fukai yamiyo no sekai
In a world of deepest darkest night
理想郷を求め足掻く
risōkyō o motome agaku
she struggled and sought an ideal place to live.
遠く遠く手を伸ばそうと
tōku tōku te o nobasō to
Though she reached out far and wide,
決して叶わぬ御伽噺
kesshite kanawanu otogibanashi
it was an unattainable fairy tale.
その声は虚しく響く
sono koe wa munashiku hibiku
Her voice echoed in vain.
「蒼い瞳の魔女は
"aoi hitomi no majo wa
"A witch with blue eyes
美しい声を持ち
utsukushii koe o mochi
possesses a beautiful voice
理想郷へ連れ出してくれる」
risōkyō tsuredashite kureru"
and will take you to a Utopia."
少女の大好きな絵本
shōjo no daisuki na ehon
With a sign, the girl closed
ため息と共に閉じ
tameiki o tomoni toji
her favourite picture book.
「そんな場所どこにもないでしょう?」
"sonna basho doko ni mo nai deshō?"
"Surely there's no such place?"
はぐれ者同士は
haguremono dōshi wa
The fellow outcasts
木漏れ日の下遊び
komorebi no shita asobi
enjoyed time in the dappled shade of the trees
心を通わせていった
kokoro o kayowasete itta
and developed a bond.
少女に見守られ
shōjo ni mimamorare
Looked after by the girl
やがて傷は治る
yagate kizu wa naoru
the crow's wounds eventually heal.
カラスが声を上げたその時
karasu ga koe o ageta sono toki
As soon as the crow gave a loud cry
少女の視界は回った
shōjo no shikai wa mawatta
the girls world spun around her.
「とある魔女の話
"toaru majo no hanashi
"The story of a certain witch
蒼く澄んだ眼と黒い羽
aoku sunda me to kuroi hane
with crystal blue eyes and black wings,
声を聞けば心を抜かれ
koe o kikeba kokoro o nukare
upon hearing a voice, lost her mind
新たな魔女となる」
arata na majo to naru"
and becomes a new witch."
少女は知らなかった
shōjo wa shiranakatta
The girl didn't know
物語の真実を
monogatari no shinjitsu o
the truth behind the story,
村人と認められた者にだけ
murabito to mitomerareta mono ni dake
a story passed only among
伝わる物語
tsutawaru monogatari
those recognized as villagers.
風を纏う闇夜の翼
kaze o matou yamiyo no tsubasa
Wings of dark night riding the wind
理想郷へ至った蒼
risōkyō e itatta ao
reached a Utopia blue.
そこに新たに宿る光
soko ni arata ni yadoru hikari
A new light dwelling there
夜空に赤く煌いた
yozora ni akaku kirameita
twinkled red in the night sky.
深い深い闇夜の世界
fukai fukai yamiyo no sekai
In a world of deepest darkest night
理想郷はすぐそこに
risōkyō wa sugu soko ni
the ideal place to live was right there.
遠く遠く羽ばたいていった
tōku tōku habataite itta
She flew far and wide.
新たな「はぐれ者」を求め
arata na "haguremono" o motome
Seeking a new "outcast",
その声は美しく響く
sono koe wa utsukushiku hibiku
her voice resounds beautifully.
Last modified 25 September 2025/最終更新日2025年09月25日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について