Len's Lyrics

letter song ♥ letter song

lyrics/作詞: doriko

music/作曲: doriko

art/絵: nezuki/puna

vocals/歌: Hatsune Miku初音ミク

release date/リリース日付: 2008-6-26

Hatsune Miku初音ミク

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Mitani Nana (cover)/実谷なな(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

Wotamin (cover)/ヲタみん(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico

Pokota (cover)/ぽこた(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Sariyajin (cover)/サリヤ人(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

anopla (cover)/アノプラ(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

TaMU (cover)/TaMU(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Danchō (cover)/団長(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Momo (cover)/もも(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Furai (cover)/ふうらい(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Hong Kooong (cover)/ ほんこーん(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日

nayuta (cover)/nayuta(歌ってみた)

play Niconico songgo to Niconico日

Ito Kashitaro (cover)/伊東歌詞太郎(歌ってみた)

play YouTube songgo to YouTube

Cola, ham & rimi (English cover)/Colahamrimi(英語カバー)

play YouTube songgo to YouTubeEN

Rainey (English cover)/レイニー(英語カバー)

play YouTube songgo to YouTubeEN

タイトルは英語で「手紙の歌」を意味する。


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


好きな人と歩いた場所も

Suki na hito to aruita basho mo

Places I've walked with the person I like,

その時見た景色も

sono toki mita keshiki mo

and the scenes I saw then.

振り返らず 今を駆け抜け

Furikaerazu ima o kakenuke

Moving through the present without thinking of the past,

私は何と出会うの

watashi wa nani to deau no

what will I encounter ahead?


立ち止まるほど 意味を問うほど

Tachidomaru hodo imi o tou hodo

How much I stand still, how much I ask what things mean,

きっとまだ大人ではなくて

kitto mada otona de wa nakute

surely I’m not yet grown up.

今見てるもの 今出会う人

Ima mite’ru mono ima deau hito

The things I’m seeing now, the people I meet now,

その中でただ前だけを見てる

sono naka de tada mae dake o mite’ru

in them I’m just only seeing what’s ahead of me.


10年後の私へ

Jūnen-go no watashi e

To me in 10 years’ time:

今は幸せでしょうか?

Ima wa shiawase deshō ka?

Are you happy now?

それとも悲しみで

Soretomo kanashimi de

Or else, does sadness

泣いているのでしょうか?

naite iru no deshō ka?

make you cry?


けどあなたの傍に

Kedo anata no soba ni

But right next to you

変わらないものがあり

kawaranai mono ga ari

there’s something that doesn’t change.

気付いていないだけで

kizuite inai dake de

Though you don’t notice it,

守られていませんか?

mamorarete imasen ka?

aren’t you still being looked after?



過ぎし日々に 想いを預け

Sugishi hibi ni omoi o azuke

I entrust my feelings to the care of days gone past,

時間だけ ただ追いかけてく

jikan dake tada oikakete’ku

and I have just only been chasing time.

背に寄り添った 誰かの夢に

Se ni yorisotta dareka no yume ni

Will a day ever come when I can turn towards

振り向ける日がいつか来るのかな

furimukeru hi ga itsuka kuru no ka na

someone’s dream against whose back I snuggle?


10年後の私へ

Jūnen-go no watashi e

To me in 10 years’ time:

今は誰を好きですか?

Ima wa dare o suki desu ka?

You do you love now?

それとも変わらずに

Soretomo kawarazu ni

Or do you still continue

あの人が好きですか?

ano hito ga suki desu ka?

to love that person?


けどいつか知らない

Kedo itsuka shiranai

But some time

誰かを愛する前に

dareka o aisuru mae ni

before you get to love some stranger,

自分のことを好きと

jibun no koto o suki to

have you gotten able say

言えるようになれましたか?

ieru yō ni naremashita ka?

that you like yourself?



大切な人たちは

Taisetsu na hitotachi wa

The people who are dear to you,

今も変わらずいますか?

ima mo kawarazu imasu ka?

are they there as before?

それとも遠く離れ

Sore to mo tōku hanare

Or are they far away,

それぞれ歩んでいますか?

sorezore ayunde imasu ka?

each one on their own path?


けど そんな出会いを

Kedo sonna deai o

But after so many such

別れを 繰り返して

wakare o kurikaeshite

hellos and goodbyes,

「今の私」よりも

“ima no watashi” yori mo

have you become even more beautiful

すてきになっていますか?

suteki ni natte imasu ka?

than I am now?



10年後の私へ

Jūnen-go no watashi e

To me in 10 years’ time:

今がもし幸せなら

ima ga moshi shiawase nara

If you are happy now,

あの日の私のこと

ano hi no watashi no koto

would you remember me

思い出してくれますか

omoidashite kuremasu ka

how I was back then?


そこにはつらいことに

Soko ni wa tsurai koto ni

There I am, crying

泣いた私がいるけど

naita watashi ga iru kedo

over hard times,

その涙を優しく

sono namida o yasashiku

but you please gently

思い出に変えてください

omoide ni kaete kudasai

turn these tears into memories.

Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について