vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2017-11-19
踏み出そうこの手で掴もうよ
fumidasō kono te de tsukamō yo
I'll take a step. I'll grab hold with my hand.
魔法は輝いてる
mahō wa kagayaite'ru
The magic's shining.
いくぞタルラ
iku zo tarura
Let's go, tralala.
ピリカルララ ほらね踊りだす
pirika rurara hora ne odoridasu
Great, loolala! Hey, I'll break into dance.
♫
♫
♫
星達の鼓動が刻むリズムになる
hoshi-tachi no kodō ga kizamu rizumu ni naru
The rhythm made by the beat of the stars
ドキドキするでしょ
dokidoki suru desho
stirs the thumping of my heart
波に乗るメロディー口ずさんで
nami ni noru merodī kuchizusande
as I hum a melody that rides on the waves.
あぁ君も 世界中巻き込んでる
ā kimi mo sekaijū makikonde'ru
Ah, you too, the whole world gets wrapped up in it.
ボリュームを上げていくよ
boryūmu o agete iku yo
I'll go on raising the volume,
1234567
wan tsū suri fō ū ryū chī
counting 1 2 3 4 5 6 7,
数えて光だす
kazoete hikaridasu
and burst into light.
マジカルループでクールな世界
majikaru rūpu de kūru na sekai
It's a magical loop, a cool world.
素敵な君とね
suteki na kimi to ne
With you, superb as you are,
キラキラのシューズを履いて走る
kirakira no shūzu o haite hashiru
I put on sparkling shoes and run.
これからどんなにどんなに
korekara donna ni donna ni
From now on, however much, however much
君が落ち込んでいても
kimi ga ochikonde ite mo
you feel down,
ハッピーエンドです
happīendo desu
there's a happy ending.
♫
♫
♫
七色の大空海は鳥と共に羽ばたき
nanairo no ōzora umi wa tori to tomo ni habataki
The seven-coloured sky and sea flap their wings along with the birds.
自由の羽根を持つメロディー
jiyū no hane o motsu merodī
a melody with the wings of freedom.
譜面捨ててさあ君も
fumen sutete sā kimi mo
Throw away the sheet music. Yes, you too.
ハチャメチャな大冒険 奇想天外な夢を
hachamecha na daibōken kisōtengai na yume o
Tomorrow, with a buoyant tempo, we'll start running
明日はウキウキのテンポで走りだす
asu wa ukiuki no tenpo de hashiridasu
through a crazy big adventure, an unbelievable dream.
ミラクルワードとダンスで回る
mirakuru wādo to dansu de mawaru
Spinning in dance with the magic word
笑顔が飛び出す
egao ga tobidasu
smiling faces pop out.
ピカピカのマイクを持って叫ぶ
pikapika no maiku o motte sakebu
I shout holding a flashing mike.
これからどんなにどんなに君が
korekara donna ni donna ni kimi ga
Since from now on, however much, however much
泣いてても僕がそばにいるから
naite'te mo boku ga soba ni iru kara
you're crying, I'll be beside you.
♫
♫
♫
今未来過去も宝物だよ
ima mirai kako mo takaramono da yo
Right now, the future and the past are treasures.
だから僕は
dakara boku wa
So I'll
毎日ときめくよ
mainichi tokimeku yo
throb every day.
マジカルループでクールな世界
majikaru rūpu de kūru na sekai
It's a magical loop, a cool world.
素敵な君とね
suteki na kimi to ne
With you, superb as you are,
キラキラのシューズを履いて走る
kirakira no shūzu o haite hashiru
I put on sparkling shoes and run.
これからどんなにどんなに
korekara donna ni donna ni
From now on, however much, however much
君が落ち込んでいても
kimi ga ochikonde ite mo
you feel down,
ハッピーエンドです
happīendo desu
there's a happy ending.
踊る踊る歌う歌う世界を虜に
odoru odoru utau utau sekai o toriko ni
I'll dance, dance, sing, sing, with the world captive.
マジカルなビートで止まらないよ
majikaru na bīto de tomaranai yo
The magical beat won't let us stop.
君と君と僕が僕が笑い合う
kimi to kimi to boku ga boku ga waraiau
You, you and I, I smile at each other.
そんなハッピーエンドレス
sonna happīendoresu
What a happy endless.
Last modified 25 November 2023/最終更新日2023年11月25日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について