vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2014-8-4
見上げた空 高く広がってく
Miageta sora takaku hirogatte'ku
The sky I see above opens up high and wide,
色とりどりの虹色の世界
irotoridori no nijiiro no sekai
a multicoloured rainbow world.
雨降り いつもと変わらない
amefuri itsumo to kawaranai
It's raining, and in the town that's ever the same,
街中 カラフルな傘模様
machinaka karafuru na kasa moyō
umbrellas make a colourful pattern.
泣き虫 少年のそばには
nakimushi shōnen no soba ni wa
Next to the crybaby boy
大きな傘が優しく包む
ōkina kasa ga yasashiku tsutsumu
a huge umbrella gently wraps him.
今日も1人で
kyō mo hitori de
When he was alone today again
大好きな音楽鳴らしては
suki na ongaku narashite wa
playing his favourite music,
みんな笑顔で笑い合えるような
minna egao de waraiaeru yō na
he had a dream about everyone
そんな夢を見ていた
sonna yume o mite ita
able to smile and laugh with each other.
僕はいつかきっと出会えると信じた
boku wa itsuka kitto deaeru to shinjita
"I'll surely meet them one day," he believed,
広げた傘の向こう側に
hirogeta kasa no mukōgawa ni
"on the other side of my opened umbrella."
晴れ渡る空が見えたから大丈夫
harewataru sora ga mieta kara daijōbu
He could see the sky clearing, so it would be all right.
きっと上手くいくから
kitto umaku iku kara
Surely it will go well.
たった1つの勇気手にして
tatta hitotsu no yūki te ni shite
So hanging onto just one bit of courage
信じた道へ歩き出そう
shinjita michi e arukidasō
he takes a step on the road he trusts.
くじけそうになる時も怖くないから
kujikesō ni naru toki mo kowaku nai kara
He doesn't fear times when he might lose heart,
光の射す方へ
hikari no sasu hō e
so, towards the shining light, he takes a
step to you
step to you
step to you
♫
♫
♫
降り止まない 雨音に紛れて
furiyamanai amaoto ni magirete
Blending into the sound of the unceasing rain
初めて流れるメロディは
hajimete nagareru merodi wa
the melody that flows for the first time
魔法みたい 体を駆けめぐる
mahō mitai karada o kakemeguru
is like magic and races around him.
夢中でただ追いかけていた
muchū de tada oikakete ita
Like in a trance, all he did was follow it.
そっと開くと
sotto hiraku to
When he opens the umbrella
虹色の世界が見える傘
nijiiro no sekai ga mieru kasa
it reveals a rainbow world.
みんな集まり 心躍るような
minna atsumari kokoro odoru yō na
"I'll try playing a sound
音を奏でてみよう
oto o kanadete miyō
where everyone gathers and is thrilled."
僕はいつかきっと出会えると信じた
boku wa itsuka kitto deaeru to shinjita
"I'll surely meet them one day," he believed.
1人1人繋がってるから
hitori hitori tsunagatte'ru kara
"Everyone's connected one to the other,
それぞれの想い込めて作ってこうよ
sorezore no omoi komete tsukutte'kō yo
so I'll create them bearing each person's wishes."
夢は広がっていく
yume wa hirogatte yuku
His dreams growing larger.
たった1つの音が偶然を
tatta hitotsu no oto ga gūzen o
Just one sound begins to move
必然に変えて動き出してく
hitsuzen ni kaete ugokidashite'ku
turning chance into certainty.
魔法の物語はまだここで
mahō no monogatari wa mada koko de
The magic story is still here.
始まったばかりだ
hajimatta bakari da
It's only just started
in the rain
in the rain
in the rain
道に迷った時は
michi ni mayotta toki wa
When you're lost along the way
魔法の傘を広げてみてよ
mahō no kasa o hirogete mite yo
try opening your magic umbrella.
いつかきっと出会えると信じた
itsuka kitto deaeru to shinjita
"I'll surely meet them one day," he believed,
広げた傘の向こう側に
hirogeta kasa no mukōgawa ni
"on the other side of my opened umbrella."
晴れ渡る空が見えたから大丈夫
harewataru sora ga mieta kara daijōbu
He could see the sky clearing up, so it's all right.
きっと上手くいくから
kitto umaku iku kara
Surely it will go well.
たった1つの勇気手にして
tatta hitotsu no yūki te ni shite
So hanging onto just one bit of courage
信じた道へ歩き出そう
shinjita michi e arukidasō
he takes a step on the road he trusts.
くじけそうになる時も怖くないから
kujikesō ni naru toki mo kowaku nai kara
He doesn't fear times when he might lose heart,
光の射す方へ
hikari no sasu hō e
so, towards the shining light, he takes a
step to you
step to you
step to you
Last modified 12 October 2023/最終更新日2023年10月12日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について