vocals/歌: Hatsune Miku/初音ミク
release date/リリース日付: 2022-12-1
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
寒い冬が来たね
samui fuyu ga kita ne
You can tell that a cold winter has arrived
この街並みの
kono machinami no
when you see the town's
赤いレンガの屋根も白く染まったら
akai renga no yane mo shiroku somattara
red rooftops stained white
氷の上滑って遊ぼう
kōri no ue subette asobō
Let's have fun sliding on the ice
ほらそっと近づいて歩こう
hora sotto chikazuite arukō
Let's gently walk closer
特別な予感がする
tokubetsu na yokan ga suru
I have a feeling something special's going to happen
遠い国に来たみたいな街並みを
tōi kuni ni kita mitai na machinami o
This town feels like we've come to a distant land
どこまでも見渡せるこの坂を歩こう
doko made mo miwataseru kono saka o arukō
Let's walk up the hill from where we can survey the whole town
ほらちょっと滑って転んでも
hora chotto subette koronde mo
See how even if we slip and fall a bit,
きっと大丈夫だよね
kitto daijōbu da yo ne
it'll be OK!
何度でも起き上がる
nando demo okiagaru
We'll keep getting up
過ぎ去ったイエスタデイ
sugisatta iesutadei
I'll sing while I laugh off
笑い飛ばしながら歌って
waraitobashinagara utatte
yesterday that's past
道に迷ってもいいから
michi ni mayotte mo ii kara
Because even if I lose my way, it's fine
そう丘の上を目指して
sō oka no ue o mezashite
Yes, aim for the top of the hill
さあ 手を繋いでゆこう
sā te o tsunaide yukō
Come on, let's walk hand in hand
ねえ 綺麗な言葉だけじゃ
nē kirei na kotoba dake ja
You know, it's a beautiful, magical scene
伝えきれないような魔法の景色
tsutaekirenai yō na mahō no keshiki
that words just can't express
ほら心を結んで
hora kokoro o musunde
See how it connects our hearts
離れてしまっても忘れたくないな
hanarete shimatte mo wasuretaku nai na
Even if we separate, I don't want to forget
魔法の景色
mahō no keshiki
this beautiful scene
また時は流れてゆく
mata toki wa nagarete yuku
Time starts to flow again
冬の夜は少しだけ心細いね
fuyu no yoru wa sukoshi dake kokorobosoi ne
A winter's night is a bit sad and lonely
遥か果ての星に想いを馳せよう
haruka hate no hoshi ni omoi o haseyō
Let's focus our thoughts on the furthest stars
ほら そっと光で照らして
hora sotto hikari de terashite
See, gently lit by their light,
心に花を咲かそう
kokoro ni hana o sakasō
let's make a flower bloom in our heart
不思議と暖かいね
fushigi to attakai ne
It's surprisingly warm
少し切ないイエスタデイ
sukoshi setsunai iesutadei
I'll safely lock away
大事に心に閉まって
daiji ni kokoro ni shimatte
yesterday's sorrows in my heart
寄り道してもいいよね
yorimichi shite mo ii yo ne
Then it's fine if we take a detour, you know
僕らの旅は続くよ
bokura no tabi wa tsuzuku yo
Our journey still goes on
さあ 手を繋いでゆこう
sā te o tsunaide yukō
Come on, let's walk hand in hand
ねえ 綺麗なものだけが
nē kirei na mono dake ga
You know, it's not only beautiful things
大事なわけじゃないね
daiji na wake ja nai ne
that are important
魔法の景色
mahō no keshiki
See, you can feel this magical scene
ほら心で感じて
hora kokoro de kanjite
with your heart
失くした物もあるよね
nakushita mono mo aru yo ne
There are also things I've lost, you know
でもまた少しずつ
demo mata sukoshizutsu
But my hope is to gather
大切な宝物を集めるように
taisetsu na takaramono o atsumeru yō ni
precious treasures again, bit by bit
ねえ 綺麗な言葉だけじゃ
nē kirei na kotoba dake ja
You know, it's a beautiful, magical scene
伝えきれないような魔法の景色
tsutaekirenai yō na mahō no keshiki
that words just can't express
まだ傍にいておくれよ
mada soba ni ite okure yo
Stay by my side
離れてしまっても忘れたくないな
hanarete shimatte mo wasuretaku nai na
Even if we separate, I don't want to forget
魔法の景色
mahou no keshiki
this beautiful scene
また時は流れてゆく
mata toki wa nagarete yuku
Time starts to flow again
綺麗な言葉だけじゃ
kirei na kotoba dake ja
It's a beautiful, magical scene
伝えきれないような魔法の景色
tsutaekirenai yō na mahō no keshiki
that words just can't express
ほら心を結んで
hora kokoro o musunde
See how it connects our hearts
Last modified 12 October 2023/最終更新日2023年10月12日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について