とてもステキな夢を見たの
totemo suteki na yume o mita no
I had a wonderful dream!
目覚めてもまだ胸が鳴ってる
mezamete mo mada mune ga natte'ru
Even after I woke my chest is still beating
途切れ途切れの記憶の中
togiretogire no kioku no naka
Among my disconnected recollections
キミの声が響く
kimi no koe ga hibiku
you're voice echoes
冬の終わりを告げるような
fuyu no owari o tsugeru yō na
As if marking the end of winter,
風が優しく髪を撫でてく
kaze ga yasashiku kami o nadete'ku
a breeze gently strokes my hair
すこしステキなことが今日は
sukoshi suteki na koto ga kyō wa
I get the sense that today
ありそうな気がする
arisō na ki ga suru
something nice will happen
気付けばいつも
kizukeba itsumo
I just realized how I'm always
キミの事考えてる
kimi no koto kangaete'ru
thinking about you
もうわかってる
mō wakatte'ru
I get it now
きっとこれは 恋の始まり
kitto kore wa koi no hajimari
Surely this is how falling in love starts
この広い世界で
kono hiroi sekai de
Meeting you in this wide world
キミに出会えてキミに恋したのは
kimi ni deaete kimi ni koi shita no wa
and falling in love
きっと偶然だけど
kitto gūzen dakedo
surely happened by chance,
すこしくらいは運命を感じてる
sukoshi kurai wa unmei o kanjite'ru
but it feels, just a little, like fate
キミに伝えたい
kimi ni tsutaetai
I want to convey
この気持ちを
kono kimochi o
this feeling to you
キミに出会ってからの日々に
kimi ni deatte kara no hibi ni
Every day since I met you,
退屈なときなんてなかった
taikutsu na toki nante nakatta
nothing boring ever happens
キミの事を想うといつも
kimi no koto o omou to itsumo
It's because when I think of you,
幸せになるから
shiawase ni naru kara
I always start feeling happy
電話の向こう
denwa no mukō
On the other side of the phone
途切れそうになる言葉
togiresō ni naru kotoba
your words seem to be cutting off
伝えたいこと
tsutaetai koto
From what I want to convey,
一言も 声に出来ない
hitokoto mo koe ni dekinai
I can't say one word out loud
この広い世界で
kono hiroi sekai de
Meeting you in this wide world
キミに出会えてキミに恋したのは
kimi ni deaete kimi ni koi shita no wa
and falling in love
きっと偶然だけど
kitto gūzen dakedo
surely happened by chance,
すこしくらいは運命を感じてる
sukoshi kurai wa unmei o kanjite'ru
but it feels, just a little, like fate
いえない言葉
ienai kotoba
I can't say the words,
「愛してます」
"aishite'masu"
"I love you"
♫
♫
♫
Message for you
Message for you
Message for you
気付けばいつも
kizukeba itsumo
I just realized how I'm always
キミの事考えてる
kimi no koto kangaete'ru
thinking about you
もうわかってる
mō wakatte'ru
I get it now
きっとこれは 恋の始まり
kitto kore wa koi no hajimari
Surely this is how falling in love starts
この広い世界で
kono hiroi sekai de
Meeting you in this wide world
キミに出会えてキミに恋したのは
kimi ni deaete kimi ni koi shita no wa
and falling in love
きっと偶然だけど
kitto gūzen dakedo
surely happened by chance,
すこしくらいは運命を感じてる
sukoshi kurai wa unmei o kanjite'ru
but it feels, just a little, like fate
いま届けます
ima todokemasu
Right now I'll deliver you
このメッセージを
kono messēji o
this message
♫
♫
♫
Last modified 19 April 2025/最終更新日2025年04月19日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について