lyrics/作詞: daniwell
music/作曲: daniwell
video/動画: daniwell
vocals/歌: Kasane Teto/重音テト
release date/リリース日付: 2025-12-13
Lyrics from producer's website.
歌詞は作者サイトより転載された。


ことさら何もやりたい
kotosara nani mo yaritai
There's nothing, nothing, nothing
ことも無いことも無いことも無い
koto mo nai koto mo nai koto mo nai
I particularly want to do
夜更けも過ぎて うとうと眠くなって眠る
yofuke mo sugite utouto nemuku natte nemuru
It's past the late hours of night, I get drowsy, nod off and fall asleep
繰り返しかも
kurikaseshi ka mo
maybe again and again
分からない 嗚呼 分からないけど
wakaranai ā wakaranai kedo
I don't understand Ah I don't understand
目の前にそびえ立つ塔を
me no mae ni sobietatsu tō o
but I'm climbing the tower that rises high
登ってく 嗚呼 登ってゆけば
nobotte'ku ā nobotte yukeba
in front of my eyes Ah If I climb up
忙しなく廻り始める
sewashinaku megurihajimeru
I'll start running around hastily
みんな死んで 僕は生きる
minna shinde boku wa ikiru
I don't know what a future holds
未来のことも分からない
mirai no koto mo wakaranai
where everyone's died and I'm alive
いつか消えてしまうならば
itsuka kiete shimau naraba
If they were to disappear someday
何もしなくてもいいかな
nani mo shinakute mo ii ka na
I wonder if I wouldn't have to do anything
今日の夢も 明日の夢も
kyō no yume mo asu no yume mo
With today's dreams and tomorrow's dreams
果てしない真っ暗闇で
hateshinai makkurayami de
in endless pitch darkness
僕は何を探すだろう
boku wa nani o sagasu darō
what would I search for?
宛も無く彷徨うのさ
ate mo naku samayou no sa
I'd wander around aimlessly
たとえば何か事あるごと
tatoeba nanika koto aru goto
Whenever something happens
あることないこと考えて
aru koto nai koto kangaete
if I walk around thinking what's only half true,
歩けば迷う この先
arukeba mayou kono saki
I'd end up lost
道しるべも何も無い世界から
michishirube mo nani mo nai sekai kara
in a world with no signpost or anything
消えてゆく 嗚呼 消えてゆくけど
kiete yuku ā kiete yuku kedo
They're disappearing Ah They're disappearing
意味も無く空回りしては
imi mo naku karamawari shite wa
but whenever I pointlessly spin my wheels
忘れてく 嗚呼 忘れてくなら
wasurete'ku ā wasurete'ku nara
I forget Ah If I were to forget
闇雲に走り出すだけ
yamikumo ni hashiridasu dake
I'd just start running recklessly
みんな消えて 僕は歌う
minna kiete boku wa utau
If everyone disappears, I'll sing
ひとりきりのステージから
hitorikiri no sutēji kara
from a lonely stage
いつか思い出せるような
itsuka omoidaseru yō na
I hope it'll be a memory
記憶になればいいのにな
kioku ni nareba ii no ni na
I can recall someday
誰もいない ここがどこで
dare mo inai koko ga doko de
Where is this place devoid of anyone
どこか遠くへ流れてく
dokoka tōku e nagarete'ku
that's going somewhere far away?
僕は何を思うだろう
boku wa nani o omou darō
What would I think about?
訳も無く漂うのさ
wake mo naku tadayou no sa
I'd drift along for no reason
Last modified 18 December 2025/最終更新日2025年12月18日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について