Len's Lyrics

水鏡 ♥ Mizukagami ♥ Reflective Water

lyrics/作詞: SouthSoilHome

music/作曲: SouthSoilHome

vocals/歌: Tsukuyomichanつくよみちゃん

release date/リリース日付: 2021-7-1


PV

art/絵: えみゃコーラ

video/動画: Raichuライチュウ

release date/リリース日付: 2021-7-18

Tsukuyomichan (PV)/つくよみちゃん(PV)

play YouTube songgo to YouTube日
EN
play Niconico songgo to Niconico日
EN

Tsukuyomichanつくよみちゃん

play YouTube songgo to YouTube play Niconico songgo to Niconico


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics


おはよう 新しい一日が始まった 

ohayō atarashii ichinichi ga hajimatta

Good morning, a new day has begun.

いい日になりますように

ii hi narimasu yō ni

May it be a pleasant day.

初めてだらけで 失敗もするけれど

hajimete darake de shippai mo suru keredo

Full of new experiences, I make some mistakes too,

全部が私になって

zenbu ga watashi ni natte

but they all become what I am,

どこかのあなたに届くのなら 

dokoka no anata ni todoku no nara

and if this reaches you somewhere,

少しでいいから笑ってほしい

sukoshi de ii kara waratte hoshii

I'd like you to smile, even just a little.


硝子に映った花弁 

garasu ni utsutta hanabira

Petals reflected in the glass,

水面に輝く三日月 

minamo ni kagayaku mikazuki

a new moon shining on the water,

確かな言葉じゃなくても

tashika na kotoba ja nakute mo

even if they don't sound right,

音に乗せて いつまででも歌いたいな

oto ni nosete itsu made demo utaitai na

I want to let them ride on sound and sing forever.


おやすみ 騒がしい一日を頑張った 

oyasumi sawagashii ichinichi o ganbatta

Goodnight, I've had a hectic day doing my best.

それだけ それだけでいい

soredake soredake de ii

That's OK, it's good enough for me.

サヨナラばかりで 寂しくもなるけれど 

sayonara bakari de sabashiku mo naru keredo

Nothing but goodbyes, I get lonely,

ちゃんとね 覚えているから

chanto ne oboete iru kara

but I remember it well, you know,

どこかのあなたに届くのなら 

dokoka no anata ni todoku no nara

so if this reaches you somewhere,

忘れていいから歌ってほしい

wasurete ii kara utatte hoshii

I'd like you to sing, even if you forget.


硝子に映った花弁 

garasu ni utsutta hanabira

Petals reflected in the glass,

水面に輝く三日月 

minamo ni kagayaku mikazuki

a new moon shining on the water,

確かな言葉じゃなくても

tashika na kotoba ja nakute mo

even if they don't sound right,

音に乗せて いつまででも笑いたいな

oto ni nosete itsu made demo waraitai na

I want to let them ride on sound and smile forever.



硝子に映った花弁 

garasu ni utsutta hanabira

Petals reflected in the glass,

水面に輝く三日月 

minamo ni kagayaku mikazuki

a new moon shining on the water,

確かな言葉じゃなくても

tashika na kotoba ja nakute mo

even if they don't sound right,

音に乗せて いつまででも

oto ni nosete itsu made demo

I'm letting them ride on sound forever …


硝子に映った花弁 

garasu ni utsutta hanabira

Petals reflected in the glass,

水面に輝く三日月 

minamo ni kagayaku mikazuki

a new moon shining on the water,

確かな言葉じゃなくても

tashika na kotoba ja nakute mo

even if they don't sound right,

音に乗せて いつまででも歌っているよ

oto ni nosete itsu made demo utatte iru yo

I'm letting them ride on sound and singing forever.



笑っていて

waratte ite

Be smiling!

Last modified 26 April 2023/最終更新日2023年04月26日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について