Len's Lyrics

もう大丈夫 ♥ Mō Daijōbu ♥ It's All Right Now

lyrics/作詞: ALEXアレックス

music/作曲: ALEXアレックス

vocals/歌: Fuuki Makimiya薪宮風季

release date/リリース日付: 2016-10-28

Fuuki Makimiya薪宮風季

play YouTube songgo to YouTube日 play song


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

小さな頃からあった 

chiisana koro kara atta

So that the pride I had since I was little

鎧で覆ったプライドが

yoroi de ōta puraido ga

and covered with armour

壊れてしまわぬように 

kowarete shimawanu yō ni

wouldn't get damaged

殻を作り閉じこもってた

kara o tsukuri tojikomotte'ta

I created a shell and hid myself away.


先も見えない暗闇で 

saki mo mienai kurayami de

I met you in a darkness

貴方に出会えたから

anata ni deaeta kara

where I couldn't see what lay ahead.

今までと違う自分を 

ima made to chigau jibun o

That's why I feel like I discovered

見つけた気がするんだ

mitsuketa ki ga suru n da

a new me unlike before.


使命を守ること 

shimei o mamoru koto

To fulfil my duties,

それだけが生きる意味になってた

sore dake ga ikiru imi ni natte'ta

that's all life had meant to me.

ありがとう、見つけてくれて 

arigatō, mitsukete kurete

Thank you for finding me,

自分を信じてくれて

jibun o shinjite kurete

for believing in me.


恋とか夢とか 

koi to ka yume to ka

Whether romance or dreams,

信じられないまま大人になった

shinjirarenai mama otona ni natta

I grew up unable to believe in them.

鏡の裏側 

kagami no uragawa

What lay behind what I saw in the mirror

誰にも見せられない顔があった

dare ni mo miserarenai kao ga atta

was a face I could show no one.


「それでもいいよ」と笑う 

"soredemo ii yo" to warau

I remember you saying with a smile,

貴方を覚えてます

anata o oboete'masu

"It's fine how you are."

少しでも近づけてると

sukoshi demo chikazukete'ru to

I live believing that

信じて生きています

shinjite ikite imasu

I can get closer to you, even just a little.


楽しい毎日は 

tanoshii mainichi wa

Enjoyable daily life

足早に過ぎていくけれども

ashibaya ni sugite iku keredomo

passes at a quick pace,

たった一度だけ伝えたい 

tatta ichido dake tsutaetai

but I'd like to convey if only just once

貴方への感謝の気持ち

anata e no kansha no kimochi

my feelings of gratitude to you.



使命を守ること 

shimei o mamoru koto

To fulfil my duties,

それだけが生きる意味になってた

sore dake ga ikiru imi ni natte'ta

that's all life had meant to me.

ありがとう、見つけてくれて 

arigatō, mitsukete kurete

Thank you for finding me,

自分を信じてくれて

jibun o shinjite kurete

for believing in me.


もう大丈夫

mō daijōbu

It's all right now.


Last modified 21 February 2025/最終更新日2025年02月21日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について