lyrics/作詞: 3i2e/Hinase Sakura/3i2e/雛瀬さくら
music/作曲: 3i2e/Hinase Sakura/3i2e/雛瀬さくら
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2017-10-16


無機質 無気力 無頓着
mukishitsu mukiryoku mutonjaku
lifeless, indolent, apathetic
僕らはいつだって
bokura wa itsudatte
we're always
僕ら以外に無関心で
bokura igai ni mukanshin de
indifferent towards others
ただ 無関心なことに気づきもせず
tada mukanshin na koto ni kizuki mo sezu
and merely unaware of our indifference
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
and continue to pretend to be friends
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
we continue to pretend to be friends
ともだちの群れを続けてる
tomodachi no mure o tsuzukete'ru
we keep hanging out with friends
「「あなたにいくつかの質問を」」
""anata ni ikutsuka no shitsumon o""
""I have some questions for you""
「あなたは何のため生きてるの?」
"anata wa nan no tame ikite'ru no?"
"what do you live for?"
「あなたにとって幸せとは?」
"anata ni totte shiawase to wa?"
"what does happiness mean to you?"
「今が幸せだと言えますか?」
"ima ga shiawase da to iemasu ka?"
"can you say that you're happy right now?"
「自信を持って言えますか?」
"jishin o motte iemasu ka?"
"do you have self-confidence?"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
うるせぇ うるせぇ うるせぇ!!!
urusē urusē urusē!!!
shut up, shut up, shut up!!!
地団駄DANDA踏んで
jidanda DANDA funde
I stamp my feet in frustration
DANDA DANDA DADADADA!!
DANDA DANDA DADADADA!!
DANDA DANDA DADADADA!!
DADADADA DADADADADADA
DADADADA DADADADADADA
DADADADA DADADADADADA
DADADA DADADADADA!!!
DADADA DADADADADA!!!
DADADA DADADADADA!!!
大嫌いなあいつが吐き出す
daikirai na aitsu ga hakidasu
that guy I hate spouts
あのコトバも そのコトバも
ano kotoba mo sono kotoba mo
this thing, that thing,
くだらない誰かさんの推測話も
kudaranai darekasan no suisokubanashi mo
someone's idiotic speculation,
耳を塞ぎたくなるよな悲しいストーリーも
mimi o fusagitaku naru yo na kanashii sutōrī mo
sad stories that make me want to block my ears,
地面を踏みつけるこの音と共に消えてなくなっちゃえばいいんだ
jimen o fumitsukeru kono oto to tomoni kiete nakunatchaeba ii n da
I wish he'd disappear and die along with the sound of my feet hitting the ground
消えてなくなっちゃえばいいのさ
kiete nakunatchaeba ii no sa
I wish he'd disappear and die
クール ドライ アパテイア
kūru dorai apateia
cool, dull, apathetic
僕らはいつだって
bokura wa itsudatte
we're always
僕らのことでいっぱいで
bokura no koto de ippai de
full of ourselves
ともだちだとは名ばかりなのに、今日も
tomodachi da to wa nabakari na no ni, kyō mo
and though being friends in name only, another day
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
continue to pretend to be friends
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
we continue to pretend to be friends
ともだちの群れを続けてる
tomodachi no mure o tsuzukete'ru
we keep hanging out with friends
「「あなたにいくつかの質問を」」
""anata ni ikutsuka no shitsumon o""
""I have some questions for you""
「最近笑ったのはいつですか」
"saikin waratta no wa itsu desu ka"
"when did you most recently smile?"
「最近泣いたのはいつですか」
"saikin naita no wa itsu desu ka"
"when did you most recently cry?"
「それは自分のためですか」
"sore wa jibun no tame desu ka"
"was that for yourself?"
「それとも他人のためですか」
"soretomo tanin no tame desu ka"
"or was it for someone else?"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
「あなたのことが知りたいのです」
"anata no koto ga shiritai no desu"
"I want to know about you"
うるせぇ うるせぇ うるせぇ!!!
urusē urusē urusē!!!
shut up, shut up, shut up!!!
♫
♫
♫
踏み固めろ踏み固めろ
fumikatamero fumikatamero
stomp it down, stomp it down
その大地を DADADADADADA
sono daichi o DADADADADADA
踏み固めろ踏み固めろ
fumikatamero fumikatamero
stomp it down, stomp it down
僕の話を聞いちゃくれない
boku no hanashi o kiicha kurenai
you won't listen to what I have to say
君のカチカチカチな脳みそのようにさ
kimi no kachikachikachi na nōmiso no yō ni sa
like the hardened brains in your head
大嫌いなあいつが吐き出す
daikirai na aitsu ga hakidasu
that guy I hate spouts
あのコトバも そのコトバも
ano kotoba mo sono kotoba mo
this thing, that thing,
くだらない誰かさんの推測話も
kudaranai darekasan no suisokubanashi mo
someone's idiotic speculation,
耳を塞ぎたくなるよな悲しいストーリーも
mimi o fusagitaku naru yo na kanashii sutōrī mo
sad stories that make me want to block my ears,
地面を踏みつけるこの音と共に消えてなくなっちゃえば
jimen o fumitsukeru kono oto to tomoni kiete nakunatchaeba
If only he'd disappear and die along with the sound of my feet hitting the ground
大嫌いなあいつが吐き出す
daikirai na aitsu ga hakidasu
that guy I hate spouts
あのコトバも そのコトバも
ano kotoba mo sono kotoba mo
this thing, that thing,
くだらない誰かさんの推測話も
kudaranai darekasan no suisokubanashi mo
someone's idiotic speculation,
耳を塞ぎたくなるよな悲しいストーリーも
mimi o fusagitaku naru yo na kanashii sutōrī mo
sad stories that make me want to block my ears,
地面を踏みつけるこの音と共に消えてなくなっちゃえばいいんだ
jimen o fumitsukeru kono oto to tomoni kiete nakunatchaeba ii n da
I wish he'd disappear and die along with the sound of my feet hitting the ground
消えてなくなっちゃえばいいのさ
kiete nakunatchaeba ii no sa
I wish he'd disappear and die
「あなたにひとつ質問を」
"anata ni hitotsu shitsumon o"
"I have one question for you"
「あなたにたったひとつの質問を」
"anata ni tatta hitotsu no shitsumon o"
"I have just one question for you"
「君はもう気づいているのでしょう」
"kimi wa mō kizuite iru no deshō"
"you've probably realized by now"
この声の正体を
kono koe no shōtai o
今日も無機質さをひた隠し
kyō mo mukishitsusa o hitakakushi
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
we continue to pretend to be friends
ともだちの擬態を続けてる
tomodachi no gitai o tsuzukete'ru
we continue to pretend to be friends
ともだちの群れを続けてる
tomodachi no mure o tsuzukete'ru
we keep hanging out with friends
Last modified 28 December 2025/最終更新日2025年12月28日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について