off by さちこ (sachiko)
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2008-11-11
曲名は英語で「僕の女の子」、つまり「僕の彼女」を意味する。
この消しゴムで 嫌なこと全部消して
kono keshigomu de iya na koto zenbu keshite
If I could erase everything I don't like with this eraser
ふたりで 教室抜け出せたら
futari de kyōshitsu nukedasetara
and the two of us could slip out of the classroom,
すごく素敵だろうね
sugoku suteki darō ne
it'd be really great, hey?
埋もれそうな 僕の今放っといても
uzumoresō na boku no ima hottoite mo
Even apart from everything I've got on my plate right now,
この前のテストよりも
konomae no tesuto yori mo
even more than our recent test,
僕はキミが気になる
boku wa kimi ga ki ni naru
I've got you on my mind.
ほら 僕らのために ベルが鳴ってる
hora bokura no tame ni beru ga natte'ru
See, the bell's ringing for us.
帰り道ふたりで 歩こう
kaerimichi futari de arukō
Let's walk home together.
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
先のこととか
saki no koto to ka
I have no idea right now
今は分からない だけどさ
ima wa wakaranai dakedo sa
where this will lead. But, you know,
騒ぎ出す教室
sawagidasu kyōshitsu
the classroom's getting noisy,
キミがカバン抱え
kimi ga kaban kakae
you're clutching your bag,
僕に微笑みかけるから
boku ni hohoemikakeru kara
you're smiling at me, so …
うまく訳せない アルファベットの列よりも
umaku yakusenai arufabetto no retsu yori mo
More than the rows of letters I can't translate properly,
この気持ち 伝えることの方が
kono kimochi tsutaeru koto no hō ga
explaining how I feel
ずっとイミがあるのに
zutto imi ga aru no ni
is so much more important to me, yet …
まじめなキミは この宿題が終わったら
majime na kimi wa kono shukudai ga owattara
Diligent as you are, when you've done your homework,
公園の出口で 「バイバイ」と
kōen no deguchi de "baibai" to
I just say "Bye" at the park exit,
僕の想い閉じ込める
boku no omoi tojikomeru
and lock up my feelings.
ほら キミのために ゴール決めるよ
hora kimi no tame ni gōru kimeru yo
Watch, for you, I'll set a goal.
そしたらふたりで あのさ・・・
soshitara futari de ano sa …
After that, the two of us, um, you know, …
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
いつでも言うよ
itsudemo iu yo
I'll always say,
「キミが大好き」と だってさ
"kimi ga daisuki" to datte sa
"I love you." Because, you know,
自転車の後ろ
jitensha no ushiro
behind me on the bike,
まわすキミの腕が
mawasu kimi no ude ga
your arms around me
僕の心も しめつけるから
boku no kokoro mo shimetsukeru kara
make my very heart feel tight.
どうすればいいか 分からない
dōsureba ii ka wakaranai
I don't know the best thing to do.
だけどキミが笑うなら
dakedo kimi ga warau nara
But, if you're smiling …
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
you are my only, oh girl
弱気な僕に
yowaki na boku ni
Timid as I am,
勇気くれたよね だからさ
yūki kureta yo ne dakara sa
you've given me courage. And so,
震えるこの手に ちゃんと力こめて
furueru kono te ni chanto chikara komete
putting the right effort into these trembling hands,
僕は誓うよ
boku wa chikau yo
I make a vow.
Last modified 09 October 2023/最終更新日2023年10月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について