クマさんと一緒!/With Teddy! by 銀次郎 (Ginjiro)
lyrics/作詞: Jumbo@Kazokuai-P/じゃんぼ@家族愛P
music/作曲: Jumbo@Kazokuai-P/じゃんぼ@家族愛P
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2014-12-27
album/アルバム: こころのうた/Kokoro no Uta, track 13
Anime Lyrics (English)
VocaDB (English)
Vocaloid Lyrics Wiki (English)
SONG!SONG!SONG! (on Wayback Machine) (日本語)
piapro (日本語)
The original song was released to coincide with the Kagamine 2014 anniversary. Oliver's cover was released to coincide with Oliver's 2017 anniversary.
鏡音誕生祭2014に合わせてリリースされた曲のひとつ。
おやすみの挨拶 交わしたら
Oyasumi no aisatsu kawashitara
After saying goodnight to everyone,
ひとりきりで ベッドの上
hitorikiri de beddo no ue
I lay all alone on my bed.
カーテン閉めて 明かりを落とすと
Kāten shimete akari o otosu to
When the curtain's shut and the lights are out,
そこはひとり 孤独の闇
soko wa hitori kodoku no yami
I'm there by myself in the lonely dark.
お気に入りの クマのぬいぐるみ
Okiniiri no kuma no nuigurumi
My favourite teddy bear
ぎゅっと抱きしめて
gyutto dakishimete
I squeeze tight.
ゆっくり まぶたを閉じれば
Yukkuri mabuta o tojireba
Once I slowly close my eyelids,
何もない 誰もいない 無限の世界
nani mo nai dare mo inai mugen no sekai
it's an infinite world where there's nothing and noone.
希望だったり 不安だったり
Kibō dattari fuan dattari
There are hopes and there are fears,
ひたすら大きく 渦巻いて
hitasura ōkiku uzumaite
ever swirling bigger.
今夜もまた 眠れない
Kon'ya mo mata nemurenai
Tonight begins another
長い夜が始まる
nagai yo ga hajimaru
long, sleepless night
闇夜の街は いやに静かで
Yamiyo no machi wa iya ni shizuka de
In the darkness of night the town is unpleasantly quiet,
たとえば無の世界のよう
tateoba mu no sekai no yō
like it's a world of nothingness.
遠く聞こえる サイレンの音が
Tōku kikoeru sairen no oto ga
The sound of a distant siren
ほんの少し 不安をあおる
honno sukoshi fuan o aoru
stirs just a little uneasiness.
大好きな クマのぬいぐるみ
Daisuki na kuma no nuigurumi
My teddy bear I like so much
強く抱きしめて
tsuyoku dakishimete
I hug tightly.
どれだけ 目を閉じてみても
Dore dake me o tojite mite mo
No matter how much I try to shut my eyes
ひたすらに続く 真っ暗な世界
hitasura ni tsuzuku makkura na sekai
the pitch-black world keeps on going.
言葉に出来ない 不確かな何かが
Kotoba ni dekinai futashika na nanika ga
Something uncertain, indescribable
ただひたすらに 大きくなって
tada hitasura ni ōkiku natte
only gets bigger and bigger.
成す術も無いうちに
Nasu sube mo nai uchi ni
While I don't even have a way of dealing with it,
長い夜が 更けていく
nagai yo ga fukete'ku
the long night wears on.
♫
♫
♫
やっと眠りに落ちた頃
Yatto nemuri ni ochita koro
When at last I fall asleep,
お星様も 仕事を終えて
o-hoshi-sama mo shigoto o oete
the stars have ended their work
朝の匂いが漂う頃
asa no nioi ga tadayou koro
and it's time for the smell of morning to drift in.
ボクはようやく夢の中
Boku wa yōyaku yume no naka
As for me, I'm finally in the world of dreams.
Last modified 16 October 2023/最終更新日2023年10月16日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について