ねぇまた夏が来たよ
nē mata natsu ga kita yo
Hey, summer's here again
今ならもっと上手な音色
ima nara motto jōzu na neiro
Although now I can send you
届けられるのに
todokerareru no ni
more skillful tones,
校庭を走る人達の中
kōtei o hashiru hitotachi no naka
I'm still looking among the people
今も探してしまう
ima mo sagashite shimau
running around the schoolyard
あなたのこと
anata no koto
for you
背伸びしなくても
senobi shinakute mo
Even without straining,
勝てたよ向日葵
kateta yo himawari
I've beaten sunflowers in getting tall
強くなったのに
tsuyoku natta no ni
Although I've gotten stronger
少しね寂しい
sukoshi ne samishii
I still feel a bit left out
あんなに大きな雲でも
anna ni ōkina kumo demo
Even such a huge cloud like that
少しずつ形が変わって
sukoshi zutsu katachi ga kawatte
gradually changes shape
ねぇまた夏が来たよ
nē mata natsu ga kita yo
Hey, summer's here again
街も人も私も
machi mo hito mo watashi mo
Although the town, its people, myself,
あの時と変わらないのに
ano toki to kawaranai no ni
haven't changed since then,
わざと窓を開けて
wazato mado o akete
I opened the window on purpose
奏でたメロディ
kanadeta merodi
and played a melody
ねぇあなたは
nē anata wa
Hey, do you
今も覚えてるの?
ima mo oboete'ru no?
still remember it?
「半分こ」したね
"hanbunko" shita ne
We went "half-half"
小さな綿菓子
chiisana watagashi
on the small fairy floss
溶けてなくなって
tokete nakunatte
It melted and went quickly
それでも甘くって
soredemo amakutte
Yet it still tasted sweet
浴衣に残った染みもね
yukata ni nokotta shimi mo ne
The stain left on our yukata,
今は消えないでと思うよ
ima wa kienaide to omou yo
I hope it hasn't faded by now
♫
♫
♫
「またね」なんて言葉は
"mata ne" nante kotoba wa
"See you later," I don't
信じてなんかないよ
shinjite nanka nai yo
like believe in those words
だけどちょっぴり
dakedo choppiri
But, you know, I was
嬉しかったんだ
ureshikatta n da
a tiny bit happy
ねぇまた夏が来たら
nē mata natsu ga kitara
Hey, when summer's here again
今よりもっと優しい音色
ima yori motto yasashii neiro
I'll be able to send you
届けられるから
todokerareru kara
kinder tones than I can now
校庭の向こう
kōtei no mukō
to somewhere in the town
あの街の何処か
ano machi no dokoka
past the schoolyard
あなたの所までさあ
anata no tokoro made sā
where you are
あなたと過ごした
anata to sugoshita
That's because the days of happiness
幸せな日々は
shiawase na hibi wa
I spent with you
この音符の中に
kono onpu no naka ni
are living inside
生きてるから
ikite'ru kara
these musical notes
Last modified 21 February 2025/最終更新日2025年02月21日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について