Len's Lyrics

New Creation

lyrics/作詞: Sakinoki Roku咲乃木ロク

music/作曲: Midyミディ

art/絵: Midyミディ

vocals/歌: Ci-chanCiちゃんβ

release date/リリース日付: 2023-9-22

Ci-chanCiちゃんβ

play YouTube songgo to YouTube日 play YouTube songgo to YouTube


⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

誰かが先にいる道も

dareka ga saki ni iru michi mo

Even a road where someone's gone before

違う景色になる

chigau keshiki ni naru

will look different

誰かじゃないキミのその手で

dareka ja nai kimi no sono te de

With your hand, not another's,

塗り替えてこうよ

nurikaete'kō yo

I'll be repainting it.

Let's play the game!

Let's play the game!

Let's play the game!


変わり映えしない日常

kawaribae shinai nichijō

In a tedious everyday life

刺激的なspice 求めて

shigekiteki na spice motomete

I seek a spice to stimulate me

電子の海の深く

denshi no umi no fukaku

I'll try jumping deep

飛び込んでみたいな

tobikonde mitai na

into an electronic sea


街のビル群 風に乗り

machi no birugun kaze ni nori

As I ride the wind through the forest of buildings

聞こえるmusic

kikoeru music

I can hear music

『いつかボクも…』なんて気持ち

'itsuka boku mo…' nante kimochi

'What if I have a go too ...,' I hold

胸に秘めてる

mune ni himete'ru

this feeling inside me


でも一人じゃ難しいと

demo hitori ja muzukashii to

But it's difficult to do by myself

手をこまねいている

te o komaneite iru

so I sit with my arms folded

なら私が次元越えて

nara watashi ga jigen koete

In that case, I'll cross a dimension

キミを連れ出してあげるよ

kimi o tsuredashite ageru yo

and take you with me


ハジメテ聞いた音楽は

hajimete kiita ongaku wa

The first time I heard the music

どんな音色だった?

donna neiro datta?

what did it sound like?

キミのイマジネーション

kimi no imajineeshon

Your imagination

私 オリジナルに変えて

watashi orijinaru ni kaete

turns in to an original song from me

誰かが先にいる道も

dareka ga saki ni iru michi mo

Even a road where someone's gone before

違う景色になる

chigau keshiki ni naru

will look different

誰かじゃないキミのその手で

dareka janai kimi no sono te de

With your hand, not another's,

塗り替えてこうよ

nurikaete'kō yo

I'll be repainting it.

Let's play the game!

Let's play the game!

Let's play the game!


変わりだした日常

kawaridashita nichijō

My everyday life has started to change

"特別"はまだ遠くて

"tokubetsu" wa mada tōkute

Something "special" is still a long way off

路地裏で座り込む

rojiura de suwarikomu

Sitting still in a back alley,

そんなこともあるよ

sonna koto mo aru yo

that sometimes happens


でも光差し込んだら

demo hikari sashikondara

But when the light shines in,

鈍色も鮮やかになる

nibiiro mo azayaka ni naru

dullness turns bright

磨いたら輝きだす

migaitara kagayakidasu

If I polish it, the shine'll come out

その物語を見せてよ

sono monogatari o misete yo

I'll show you that story


一人じゃ出来ないこと

hitori ja dekinai koto

What I can't do by myself

二人なら出来るハズさ

futari nara dekiru hazu sa

I reckon we can do it together

キミと私だけのストーリー

kimi to watashi dake no sutoorii

It's a story just for me and you


ハジメテ聞いた音楽は

hajimete kiita ongaku wa

The first time I heard the music

どんな音色だった?

donna neiro datta?

what did it sound like?

誰も聞いたことのないメロディ

dare mo kiita koto no nai merodi

Let a melody no one has ever heard

世界に響け

sekai ni hibike

resound in the world

誰かが進んだ道も

dareka ga susunda michi mo

Even a road where someone else has advanced

違う歩みになる

chigau ayumi ni naru

we'll walk it differently

誰も見たことないstageに

dare mo mita koto nai stage ni

We'll be repainting

塗り替えてこうよ

nurikaete'kō yo

a stage no one has ever seen

Let's play the game!

Let's play the game!

Let's play the game!

Last modified 08 April 2024/最終更新日2024年04月08日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について