lyrics/作詞: Komso/Musuka-P/狐夢想/ムスカP
music/作曲: Komso/Musuka-P/狐夢想/ムスカP
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2008-11-25
気が付けば もう雨音は消えてた
Ki ga tsukeba mō amaoto wa kiete'ta
When I noticed, the sound of rain had already faded.
雲の隙間に 恥ずかしそうな太陽
Kumo no sukima ni hazukashisō na taiyō
The sun peeps bashfully through a gap in the clouds.
雨上がりの空を 鳥たちが羽ばたく
Ameagari no sora o tori-tachi ga habataku
In the sky after the rain, birds flap their wings
高く 青く 続く空の果てまで ずっと
takaku aoku tsuzuku sora no hate made zutto
far to the ends of the endless blue sky.
Try to catch!!
Try to catch!!
Try to catch!!
沢山の色を集めて 一つに束ね
Takusan no iro o atsumete hitotsu ni tabane
Let's gather lots of colours and bundle them into one
さあ 虹のアーチ描こう
sā niji no āchi o egakō
and, hey, let's paint the arch of a rainbow.
Try to touch!!
Try to touch!!
Try to touch!!
モノクロの景色たちが 光を放つ
Monokuro no keshiki-tachi ga hikari o hanatsu
Monochrome scenes let off light.
靴下を脱ぎ捨て 裸足で駆け出そう
Kutsushita o nugisute hadashi de kakedasō
Let's throw off our socks and dash off barefoot.
眩しいこの大空に 飛び出そう
Mabushii kono ōzora ni tobidasō
Let's fly off into this brilliant sky.
気が付けば もう影は長く伸びて
Ki ga tsukeba mō kage wa nagaku nobite
When I noticed, the shadows had already grown,
遠い地平に 消え入りそうな太陽
tōi chihei ni kieirisō na taiyō
and the sun was disappearing behind the distant horizon.
茜色の空に 緑色の小鳥が一羽
Akaneiro no sora ni midoriiro no kotori ga
In the ruddy sky, a single small green bird
ふらり 頼りなさそうに 舞い降りた
ichiwa furari tayorinasasō ni maiorita
flew down aimlessly and awkwardly.
Try to catch!!
Try to catch!!
Try to catch!!
沢山の出会いの中で 君は輝く
Takusan no deai no naka de kimi wa kagayaku
Among the many people I've met, you shine out.
ほら 決して独りじゃないさ
Hora keshite hitori ja nai sa
See, we're definitely not alone.
Try to fly!!
Try to fly!!
Try to fly!!
あの虹を超えるくらいに 高く飛び立て
Ano niji o koeru kurai ni takaku tobitate
Take off, high enough to go over that rainbow!
見上げた大空に 一番星ひとつ
Miageta ōzora ni ichibanboshi hitotsu
In the huge sky I looked up to see one evening star.
迷いそうな心 導いて
mayoisō na kokoro michibiite
Let it lead my wayward heart.
♫
♫
♫
I can feel...
I can feel ...
I can feel ...
聴こえるよ 君の歌声 遠くかすかに
Kikoeru yo kimi no utagoe tōku kasuka ni
I can hear you sing, you know, far away, faintly,
でも 力強く響いてる
De mo chikarazuyoku hibiite'ru
yet resounding powerfully.
Try to catch!!
Try to catch!!
Try to catch!!
沢山のメロディたちが 光を放つ
Takusan no merodi-tachi ga hikari o hanatsu
Many melodies are letting off light.
僕たちのハーモニー 夜空に散りばめて
Bokutachi no hāmonī yozora ni chiribamete
Our harmony is splashed across the night sky
響き合わせ 七色の虹に
hibikiawase nanairo no niji ni
and reverberates with the seven-coloured rainbow.
♫
♫
♫
Last modified 09 September 2024/最終更新日2024年09月09日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について