lyrics/作詞: Ishizaki Huwie/石崎ひゅーい
music/作曲: Ishizaki Huwie/石崎ひゅーい
vocals/歌: Suda Masaki/菅田将暉
release date/リリース日付: 2020-11-20
Doraemon Wiki (English)
UtaiteDB (English)
KKBOX (日本語)
Lyrical Nonsense (日本語)
Lyrical Nonsense (日本語)
Stand by Me Doraemon 2 movie ending theme.
泣いていいんだよ
naite ii n da yo
It's OK to cry
そんな一言に僕は救われたんだよ
sonna hitokoto ni boku wa sukuwareta n da yo
That single phrase saved me
ほんとにありがとう
honto ni arigatō
I truly thank you
情けないけれど だらしないけれど
nasakenai keredo darashinai keredo
I'm pathetic, I'm sloppy,
君を想う事だけで 明日が輝く
kimi o omou koto dake de ashita ga kagayaku
but thinking of you is enough to make tomorrow shine
ありのままの二人でいいよ
arinomama no futari de ii yo
We're fine how we are
陽だまりみつけて遊ぼうよ
hidamari mitsukete asobō yo
Let's find a sunny spot and have some fun
ベランダで水をやる君の
beranda de mizu o yaru kimi no
When you water the plants on the veranda
足元に小さな虹
ashimoto ni chiisana niji
there's a small rainbow at your feet
ねぇ
nē
Hey
一生そばにいるから
isshō soba ni iru kara
I'll spend my life by your side
一生そばにいて
isshō soba ni ite
So you stay by my side too
一生離れないように
isshō hanarenai yō ni
Do it with everything we've got
一生懸命に
isshōkenmei ni
That way, we'll never be apart
きつく結んだ目がほどけないように
kitsuku musunda me ga hodokenai yō ni
Because, like a tight knot doesn't come apart,
かたくつないだ手を離さないから
kataku tsunaida te o hanasanai kara
I'll hold your hand tight and not let go
ママの優しさとパパの泣き虫は
mama no yasashisa to papa no nakimushi wa
Mum's kindness and Dad the crybaby
まるで僕らのようでさ 未来が愛しい
marude bokura no yō de sa mirai ga itoshii
are just like us, with a lovely future
大きな夢じゃなくていいよ
ōkina yume ja nakute ii yo
We don't need huge dreams
自分らしくいれたらいいよ
jibun rashiku iretara ii yo
We can be ourselves
ひとりぼっち 迷った時は
hitoribotchi mayotta toki wa
When we're alone and lost our way,
あの頃を思い出して
ano koro o omoidashite
remember those days
ああ
ā
Ah
さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい
samishii yoru o hanbun boku ni azukete hoshii
I'd like you to share your lonely nights with me
うれしい日々は十分に 笑い合っていたい
ureshii hibi wa jūbun ni waraiatte itai
I'd like to share your laughter on happy days
どんな言葉でも足りないよな
donna kotoba demo tarinai yo na
No words could be enough
君のぬくもりに触れたせいかな
kimi no nukumori ni fureta sei ka na
Is it because you touched me with your warmth?
♫
♫
♫
家族や友達のこと
kazoku ya tomodachi no koto
My family and friends,
こんな僕のこと
konna boku no koto
myself and what I'm like,
いつも大事に笑うから
itsumo daiji ni warau kara
you always hold us dear and smile,
泣けてくるんだよ
nakete kuru n da yo
which moves me to tears
何にもなかった空に
nannimo nakatta sora ni
A shining point
ぽつんと輝いていた
potsunto kagayaite ita
in an empty sky,
「ありがとう」に代わる言葉
"arigatō" ni kawaru kotoba
all along I've been searching
ずっと探していたんだ
zutto sagashite ita n da
for a word to replace "thank you"
一生そばにいるから
isshō soba ni iru kara
I'll spend my life by your side
一生そばにいて
isshō soba ni ite
So you stay by my side too
一生離れないように
isshō hanarenai yō ni
Do it with everything we've got
一生懸命に
isshōkenmei ni
That way, we'll never be apart
きつく結んだ目がほどけないように
kitsuku musunda me ga hodokenai yō ni
Because, like a tight knot doesn't come apart,
かたくつないだ手を離さないから
kataku tsunaida te o hanasanai kara
I'll hold your hand tight and not let go,
離さないから
hanasanai kara
and not let go
Last modified 15 April 2024/最終更新日2024年04月15日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について