lyrics/作詞: Owata-P/Garuna/オワタP/ガルナ
music/作曲: Owata-P/Garuna/オワタP/ガルナ
vocals/歌: Hiyama Kiyoteru/氷山キヨテル
backing/コーラス: Nekomura Iroha & Megurine Luka/猫村いろは・巡音ルカ
release date/リリース日付: 2018-7-16
♫
♫
♫
民よ 民よ 秩序を保てよ
tami yo tami yo chitsujo o tamote yo
O people, O people, preserve discipline.
世の為 人の為 生きよう
yo no tame hito no tame ikiyō
Live for society, for others.
常に 前へ 計画を立てよ
tsuneni mae e keikaku o tate yo
Always plan ahead.
論理的 実践的に 挑めよ
ronriteki jissenteki ni idome yo
Contend logically and pragmatically.
可能性の具現 指導者
kanōsei no no gugen shidōsha
Leaders in realizing what is possible,
恐れる事は無い
osoreru koto wa nai
there is nothing to fear.
我等が帝王様の為に
warera ga teiō-sama no tame ni
For the sake of the monarch,
この御心捧げ賜ろう
kono mikokoro sasage tamawarō
let us offer and bestow our hearts,
あぁ 素晴らしきこの世界の為に
ā subarashiki kono sekai no tame ni
ah, and for the sake of this wonderful world,
我等の魂何処までも
warera no tamashii dokomademo
our souls to the utmost.
意志を持て 行動せよ 刹那に
ishi o mote kōdō seyo setsuna ni
Act instantly with intent
心揺らぐ事無く
kokoro yuragu koto naku
with no hesitation in your heart.
我等が帝王様の為に
warera ga teiō-sama no tame ni
For the sake of the monarch,
この御心捧げ賜ろう
kono mikokoro sasage tamawarō
let us offer and bestow our hearts.
あぁ 素晴らしきアルカナ王国へ
ā subarashiki arukana ōkoku e
Ah, to the wonderful kingdom of Arcana,
我等の正義はここに在れ
warera no seigi wa koko ni are
may our righteousness reside here.
未熟 弱気 無責任な態度
mijuku yowaki musekinin na taido
Let immaturity, timidity, attitude of irresponsibility,
自分勝手 利己主義は 止めよ
jibunkatte rikoshugi wa yameyo
selfishness and egotism cease.
自身 行動 常に持ち廻れ
jishin kōdō tsuneni mochimaware
Always consult others about your own conduct.
自信過剰 結果主義を 観直せ
jishinkajō kekkashugi o minaose
Re-evaluate your over-confidence and result-oriented mindset.
可能性の具現 指導者
kanōsei no gugen shidōsha
Leaders in realizing what is possible,
現実を見据えよ
genjitsu o misueyo
focus on reality.
我等が立ち止まるその時も
warera ga tachidomaru sono toki mo
Even when we pause,
前を見て 空は澄み渡れ
mae o mite sora wa sumiwatare
look forward; let the skies by clear.
あぁ 素晴らしきこの世界の為に
ā subarashiki kono sekai no tame ni
Ah, for the sake of this wonderful world,
皇帝の支配は何時までも
kōtei no shihai wa itsumademo
may the emperor ever rule.
秩序を乱すな 臆するな
chitsujo o midasu na okusuru na
Do not break discipline. Do not be be timid.
想いを遣り遂げよ
omoi o yaritogeyo
Accomplish your hopes.
我等が立ち止まるその時も
warera ga tachidomaru sono toki mo
Even when pause,
前を見て 空は澄み渡れ
mae o mite sora wa sumiwatare
look forward; let the skies by clear.
あぁ 素晴らしきアルカナ王国へ
ā subarashiki arukana ōkoku e
Ah to the wonderful kingdom of Arcana
皇帝の指導はここに在れ
kōtei no shidō wa koko ni are
let the emperor's rule here remain.
我等が帝王様の為に
warera ga teiō-sama no tame ni
For the sake of the monarch,
この御心捧げ賜ろう
kono mikokoro sasage tamawarō
let us offer and bestow our hearts,
あぁ 素晴らしきこの世界の為に
ā subarashiki kono sekai no tame ni
ah, and for the sake of this wonderful world,
我等の魂何処までも
warera no tamashii dokomademo
our souls to the utmost.
民よ 民よ 秩序を保てよ
tami yo tami yo chitsujo o tamote yo
O people, O people, preserve discipline.
世の為 人の為 生きよう
yo no tame hito no tame ikiyō
Live for society, for others.
Last modified 11 July 2024/最終更新日2024年07月11日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について