lyrics/作詞: Soruto
music/作曲: Soruto
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2023-3-20
release date/リリース日付: 2023-5-28
毎日同じ電車に乗って
mainichi onaji densha ni notte
Every day I take the same train,
毎日同じノイズに浸かって
mainichi onaji noizu ni tsukatte
every day I'm immersed in the same noise.
変わり映えするのは天気くらい
kawaribae suru no wa tenki kurai
With only the weather getting to improve,
人生を消費してるよな
jinsei o shōhi shite'ru yo na
I use up my life.
なんかつまんない ミからレを行き来する
nanka tsumannai mi kara re o ikiki suru
It's kinda boring. I'll say goodbye to the tension
テンションに さよならを
tenshon ni sayonara o
of moving back and forth from mi to re
ミからファへ視線を移そうよ
mi kara fa e shisen o utsusō yo
and shift my sight from mi to fa
昨日の僕に追いつかれないように
kinō no boku ni oitsukarenai yō ni
so that yesterday's me can't catch up.
さあ靴紐しめて 飛び出そうか!
sā kutsuhimo shimete tobidasō ka!
So how about I tie my shoelaces and take off!
いつもと違う階段を駆けてみよう
itsumo to chigau kaidan o kakete miyō
I'll race along a different set of stairs.
そこにはきっと
soko ni wa kitto
Surely there
いつもと違う何かが待ってるよ
itsumo to chigau nanika ga matte'ru yo
something different to usual awaits me.
探しに行こう
sagashi ni ikō
I'll go looking for it.
あの丘の向こうに新しい世界が
ano oka no mukō ni atarashii sekai ga
It's not like a new world unfolds
広がってることはないけど
hirogatte'ru koto wa nai kedo
beyond the hill.
僕のイヤホンが紡ぐ音楽
boku no iyahon ga tsumugu ongaku
But has the music my earphones make for me
こんなにも心地よかったっけ?
konna ni mo kokochiyokatta kke?
ever felt this good?
さあオクターブ超えた世界目指そう!
sā okutābu koeta sekai mezasō!
So how about I aim for a world an octave higher!
初めての扉開ける勇気がなかった
hajimete kono tobira akeru yūki ga nakatta
For the first time I'll say goodbye to the version of me
これまでの僕にさよならを
kore made no boku ni sayonara o
that's so far lacked the courage to open this door
手すりを掴む手に力を込めよう
tesuri o tsukamu te ni chikara o komeyō
and make sure I hold the handrail firmly
昨日の僕に追いつかれないように
kinō no boku ni oitsukarenai yō ni
so that yesterday's me can't catch up.
さあノックもせずに 飛び込もうか!
sā nokku mo sezu ni tobikomō ka!
So how about I jump in without bothering to knock!
いつもと違う扉を開けてみよう
itsumo to chigau tobira o akete miyō
I'll try opening a different door.
そこにはきっと
soko ni wa kitto
Surely there
昨日までとは違う未来への道
kinō made to wa chigau mirai e no michi
I'll find a path to a different future compared to yesterday.
さあ歩み出そうか
sā ayumidasō ka
Right, shall I start walking?
理想の世界と繋がっている
risō no sekai to tsunagatte iru
There's no such thing as a door
扉なんてないけど
tobira nante nai kedo
that leads to an ideal world.
僕のイヤホンが紡ぐ音楽
boku no iyahon ga tsumugu ongaku
But while getting strength from
その言葉に力をもらいながら
sono kotoba ni chikara o morainagara
the music my earphones make for me,
さあオクターブ先の自分目指そう!
sā okutābu saki no jibun mezasō!
I'll aim for a version of me an octave higher!
今日は聴いてくれてありがとね
kyō wa kiite kurete arigato ne
Thanks for listening to me today
僕の決意の歌なんだ
boku no ketsui no uta na n da
'cause it's a song about my resolve.
この世界で生きていきたい
kono sekai de ikite ikitai
It's a song meant for me
僕のためだけの歌なんだ
boku no tame dake no uta na n da
now that I want to go on living in this world.
Last modified 21 December 2024/最終更新日2024年12月21日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について