lyrics/作詞: innisfree
music/作曲: snowy*/shigeki kimura
art/絵: soriku
video/動画: soriku
vocals/歌: Kagamine Len/鏡音レン
release date/リリース日付: 2022-3-27
The English translation was a collaboration with innisfree.
愛はずっと息衝いて
ai wa zutto ikizuite
Love never dies ...
在るがまま突き進んで
arugamama tsukisusunde
While I've forged ahead as I wanted,
辿り着いたこの場所
tadoritsuita kono basho
the place where I finally arrived at
君はいない ただそれでも
kimi wa inai tada soredemo
is one without you Still,
手にしたものはそれなりにあった
te ni shita mono wa sorenari ni atta
it's not like I have nothing to show for it
だけど愛はずっと息衝いて
dakedo ai wa zutto ikizuite
But love never dies,
今でも心は君を見ているよ
ima demo kokoro wa kimi o mite iru yo
and the eyes of my heart even now are on you
二度とはもう戻らない優しい日々に
nidoto wa mō modoranai yasashii hibi ni
I'll dedicate this feeling to the tranquil days
この想いを捧げよう
kono omoi o sasageyō
which I'll never see again
いつからか 進んでいたい航路を
itsu kara ka ayunde itai michi o
For some time, I can't say I've been following
進むのではなく
ayumu no de wa naku
the route I've wanted to take
純粋に、ただ実直に、
junsui ni, tada jitchoku ni,
but rather, the route
進むべき航路を進んでいたんだ
aymu beki micho o ayunde ita n da
I should genuinely, sincerely have taken
それは恋や愛は関係もなく
sore wa koi ya ai wa kankei mo naku
That might be a sign that marks
一つの終わりを告げるサインだろう
hitotsu no owari o tsugeru sain darō
an ending nothing to do with love or romance
どうしたって 海の色さえも
dōshitatte umi no iro sae mo
For no matter what,
僕の目にはオレンジに映るから
boku no me ni wa orenji ni utsuru kara
the very colour of the sea looks orange to my eyes
♫
♫
♫
帆を上げて 闇を抜け
ho o agete yami o nuke
Lift your sails, escape the dark
悲しみを振り払え
kanashimi o furiharae
and shake off the sadness
遥かなる旅路へと
haruka naru tabiji e to
Move ahead on your long voyage
躊躇いもなく 前へ進め
tameranai mo naku mae e susume
without hesitating
凪だって時化だって構いやしない
nagi datte shike datte kamaiyashinai
Dauntless through still or storm
一つの終わりへ向かう航路すがら
hitotsu no owari e mukau michisugara
on this journey with one ending in mind
この先の海の色のように
kono saki no umi no iro no yō ni
I myself am stained orange
僕自身もオレンジに染め付けて
boku jishin mo orenji ni sometsukete
like the sea ahead
この愛はずっと息衝いて
kono ai wa zutto ikizuite
My love will never die,
いつまでも心は君を見ているよ
itsumademo kokoro wa kimi o mite iru yo
and the eyes of my heart are always on you
二度とはもう戻らない優しい日々に
nidoto wa mō modoranai yasashii hibi ni
Dedicating this feeling
この想いを捧げて
kono omoi o sasagete
to the tranquil days which I'll never see again
I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away
I will sail away, sail away, sail away
♫
♫
♫
Last modified 31 March 2024/最終更新日2024年03月31日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について