Len's Lyrics

Over there

lyrics/作詞: innisfree

music/作曲: snowy*/shigeki kimura

arrangement/編曲: snowy*/shigeki kimura

art/絵: soriku

video/動画: soriku

vocals/歌: Kagamine Len鏡音レン

release date/リリース日付: 2010-6-5


vocals/歌: Camui Gackpo (Kamui Gakupo)神威がくぽ

release date/リリース日付: 2013-5-16

Kagamine Len鏡音レン

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

Camui Gackpo (Kamui Gakupo)神威がくぽ

play YouTube songgo to YouTube日 play Niconico songgo to Niconico日 play piapro songgo to piapro

The theme is temptation.

テーマは「誘惑」。曲名は英語で「あそこ」を意味する。


⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌

⏭❌
show/hide Japaneseshow/hide Rōmajishow/hide English 3 column mode1 column modeexport lyrics

In the night,

In the night,

In the night,

この暴発寸前の感情は

kono bōhatsu sunzen no kanjō wa

this feeling just before discharge

燃え出しちゃって

moedashichatte

ignites …


ねえ、いいんじゃない?

nē, ii n ja nai?

Great, isn't it?

誰もそんな合図なんて知らない 

daremo sonna aizu nante shiranai

No-one knows the sign that it'll happen.

もう待てるかって

mō materu ka tte

Can you last any longer, you ask?


不退転な信念を貫いて 

futaiten na shinnen o tsuranuite

I'll see my firm conviction through

この身を捧げるから

kono mi o sasageru kara

and offer myself,

夢のようなヒトトキを絡めあって 

yume no yō na hitotoki o karameatte

so let's entwine around this moment that's like a dream

すぐ始めちゃいましょう

sugu hajimechaimashō

and start it very soon.


何よりもただ僕を信じて

nani yori mo tada boku o shinjite

Just believe in me more than anything.

おぼろげな幻想を壊して

oboroge na gensō o kowashite.

Demolish the vague illusion.

迷いがあるならかき消して

mayoi ga aru nara kakikeshite

If you have any doubts, erase them.

二人で難題も困難も超えてくんだ

futari de nandai mo konnan mo koete'ku n da

Because together we'll overcome the problems and difficulties.


けがれなき情熱を抱いて

kegare naki jōnetsu o daite

Embrace the passion without shame.

燃えさかる本能を焦がして

moesakaru honnō o kogashite

Let the blazing instinct burn to the limit.

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there.

Get over there.

Get over there.


In the light,

In the light,

In the light,

この全速前進の妄想は 

kono zensoku zenshin no mōsō wa

this crazy idea of full speed ahead

ノンストップだって

nonsutoppu da tte

doesn't stop half way, you say.


ねえ、異存はない?

nē, izon wa nai?

No objection, right?

誰もそんな合図なんて聞いちゃいない 

daremo sonna aizu nante kiichainai

No-one listens to any such sign.

そう僕だって

sō boku datte

I'm the same.


不条理な反応に従って 

fujōri na hannō ni shitagatte

If following an irrational response

訳わかんなくなるなら

wake wakannaku naru nara

makes no sense,

理性の防波堤も打ち崩して 

risei no bōhatei mo uchikuzushite

smash down the barrier of reason.

もう奪っちゃいましょう

mō ubatchaimashō

Let's steal it already?


誰よりもただ僕を愛して

dare yori mo tada boku o aishite

Just love me more than anyone.

腕の中で髪を乱して

ude no naka de kami o midashite

Muck up your hair in my arms.

従順にされるままでいて

jūjun ni sareru mama de ite

Do it until you're tamed.

二人で感覚の境界を超えてくんだ

futari de kankaku no kyōkai o koete'ku n da

Together, we'll surpass the limits of sensation.


けがれなき情熱を抱いて

kegare naki jōnetsu o daite

Embrace the passion without shame.

燃えさかる本能を焦がして

moesakaru honnō o kogashite

Let the blazing instinct burn to the limit.

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there.

Get over there.

Get over there.


ささめいて ときめいて

sasameite tokimeite

Get to where you're whispering, palpitating,

ぐっとざわめいて 愛したくなって

gutto zawameite aishitaku natte

suddenly moaning and wanting to love.


たかぶって 触れ合って

takabutte fureatte

Get aroused, let's touch each other,

気持ちよくなって やがて満ちて

kimochi yoku natte yagate michite

feel good and finally be satisfied.


脱ぎさって くすぐって

nugisatte kusugutte

Take off everything, titillate,

そっとまさぐって 感じあって

sotto masagutte kanjiatte

gently fondle, feel each other.


恥じらって・・・ 交わる

hajiratte … majiwaru

We'll bashfully … make out.


そんな目でほら僕を見ないで

sonna me de hora boku o minaide

Don't look at me like that.

我慢なんてせず 声を出して

gaman nante sezu koe o dashite

Utter your voice without restraint.

降りかかる快感にもだえて

furikakaru kaikan ni modaete

Writhe in the pleasure befalling you.

二人は全開で限界を超えてくんだ

futari wa zenkai de genkai o koete'ku n da

Together we'll go at full throttle beyond the limit.


何よりもただ僕を信じて

nani yori mo tada boku o shinjite

Just believe in me more than anything.

誰よりもただ僕を愛して

dare yori mo tada boku o aishite

Just love me more than anyone.

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there,

Get over there.

Get over there.

Get over there.


Oh yes,

Oh yes,

Oh yes,

I'm gonna let you fly over there.

I'm gonna let you fly over there.

I'm gonna let you fly over there.

Last modified 31 March 2024/最終更新日2024年03月31日 ♥ Home/ホームページLicense/ライセンスContact/コンタクトTranslation/翻訳についてRōmaji/ローマ字について