release date/リリース日付: 2014-11-20
UtaiteDB (English)
なぜ人は彷徨いあるく
naze hito wa samayoi aruku
Why do people wander about
惑わせる矛盾の中で
madowaseru mujun no naka de
in bewildering contradictions?
降り注ぐ権利たちが
furisosogu kenri-tachi ga
Privileges that pour down on them
傲慢さを育ててく
gōmansa o sodatete'ku
promote arrogance.
溢れかえるモノたちが
afurekaeru mono-tachi ga
Abundance of things
感謝を忘れさせてく
kansha o wasuresasete'ku
let them forget gratitude.
いつ人は気づくのだろう
itsu hito wa kizuku no darō
When will people realize
明るい闇にいることを
akarui yami ni iru koto o
that they dwell in bright darkness?
晴れ渡る視界たちが
harewataru shikai-tachi ga
Their crystal clear fields of view
眼球をくぐもらせる
gankyū o kugumoraseru
cloud their eyes.
守られた自由たちが
mamorareta jiyū-tachi ga
Freedoms they protect
手も足も縛りつける
te mo ashi mo shibaritsukeru
bind both their hands and feet.
鏡に映し戒めろ
kagami ni utsushi imashimero
Look in the mirror and take warning.
腐敗の海に呑み込まれるな
fuhai no umi ni nomikomareru na
Do not be swallowed in a sea of corruption.
手軽な繋がりたちが
tegaru na tsunagari-tachi ga
Easy relationships
愛を軽く作ってく
ai o karuku tsukutte'ku
produce shallow love.
満たされた世界たちが
mitasareta sekai-tachi ga
Satisfied worlds
夢さえも奪っていく
yume sae mo ubatte iku
rob them of their very dreams.
Last modified 16 October 2023/最終更新日2023年10月16日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について