lyrics/作詞: Suda Masaki, Nakamura Tomoya & CHI-MEY/菅田将暉・中村倫也・CHI-MEY
music/作曲: CHI-MEY
arrangement/編曲: 大久保友裕
vocals/歌: Suda Masaki & Nakamura Tomoya/菅田将暉・中村倫也
release date/リリース日付: 2020-8-28
Lyrics Translate (English)
KKBOX (日本語)
大大丈夫だから
daijōbu dakara
It'll be all right
簡単にゃ言えないけど
kantan nya ienai kedo
You can't say that so easily
ほら力を抜いて
hora chikara o nuite
But, hey, relax yourself
君だけが歩ける砂利道の先で
kimi dake ga arukeru jarimichi no saki de
where the path only you can walk leads
笑い合えたなら
waraiaeta nara
If we could laugh together,
簡単にゃいかないけど
kantan nya ikanai kedo
it won't necessarily go easily
その涙忘れないで
sono namida wasurenaide
but don't forget those tears
太陽はそっと微笑むはずさ
taiyō wa sotto hohoemu hazu sa
I'm sure the sun will smile gently
地平線のように
chiheisen no yō ni
Like the horizon,
シンプルに 生きたいけど
shinpuru ni ikitai kedo
I want to live simply
なかなかそんなに
nakanaka sonna ni
But things don't go
上手くいかない世界
umaku ikanai sekai
all that smoothly in this world
朝まで飲み明かし 傷を舐め合い
asa made nomiakashi kizu o nameai
Drinking the night away, licking each other's wounds,
泡のように いっそ
awa no yō ni isso
there's also days when you'd
消えたい日もあるよな
kietai hi mo aru yo na
prefer to disappear like froth
不器用さ お互い
bukiyō sa otagai
We're clumsy with each other
この先もデコボコとあるだろう
kono saki mo dekoboko to aru darō
There'll probably be bumps on the road ahead
それもきっと 悪くない
sore mo kitto waruku nai
Surely that's not a bad thing
あの雷に花束を
ano kaminari ni hanabata o
Let's offer a bunch of flowers to the lightning
Oh サンキュー サンキュー サンキュー神様
oh sankyū sankyū sankyū kamisama
Oh thank you, thank you, thank you God
大丈夫だから
daijōbu dakara
It'll be all right
多くは持てないよ
ōku wa motenai yo
You can't hold onto much
ほら また一歩ずつ
hora mata ippo zutsu
See, with each next step
青空の映る水溜りを超えて
aozora no utsuru mizutamari o koete
cross the puddle that reflects the blue sky
お前が手にした その新しい旅に
omae ga te ni shita sono atarashii tabi ni
On the new journey you took hold of
ささやかな幸せが
sasayaka na shiawase ga
may modest happiness
ずっとそっと訪れますように
zutto sotto otozuremasu yō ni
keep on quietly coming to you
当たり前のことに感謝する
atarimae no koto ni kansha suru
To get to have sincere feelings
素直な気持ちになれたのは
sunao na kimochi ni nareta no wa
of gratitude for ordinary things in life
お前だけじゃない
omae dake ja nai
is not only for you
泥だらけの靴履いてさ
doro darake no kutsu haite sa
Put on your muddy shoes
走れ 叫べ サンキュー神様
hashire sakebe sankyū kamisama
and run, shouting, Thank you God
仲間はいるから
nakama wa iru kara
You have friends,
安心して行ってこいよ
anshin shite itte koi yo
so be calm and off you go
最後の背中を 押させてくれて
saigo no senaka o osasete kurete
For letting me give you that final push
本当にサンキュー サンキュー
hontō ni sankyū sankyū
I truly thank you, thank you
言葉はいらない もう何もいらないよ
kotoba wa iranai mō nani mo iranai yo
You don't need words You don't need anything anymore
しっかり前を向いて お前の道をただ行くだけさ
shikkari mae o muite omae no michi o tada yuku dake sa
Firmly look straight ahead and simply take your own path
大丈夫だよな 大丈夫だよな
daijōbu da yo na daijōbu da yo na
It'll be all right It'll be all right
僕らの手の中 きっと光はあるよ
bokura no te no naka kitto hikari wa aru yo
Surely there'll be light in our hands
Last modified 08 October 2024/最終更新日2024年10月08日 ♥ Home/ホームページ ♥ License/ライセンス ♥ Contact/コンタクト ♥ Translation/翻訳について ♥ Rōmaji/ローマ字について